这十年来我受到的不公平待遇太多了。
I've received the short end of the stick too many times during the last ten years.
我得承认上海的产品这十年来进步了很多。
I must say the products in Shanghai have improved very much in the past ten years.
然而,这十年来,这些反对观点都逐渐暗淡。
But over the past decade, all these objections have weakened.
GOOGLE诞生的这十年来,互联网对于全球各地的人们都产生了巨大影响。
The Internet has had an enormous impact on people's lives around the world in the ten years since Google's founding.
就2000年到2009年这十年来说,经济的增速较过去数十年偏低。
Taking the decade between 2000 and 2009 as a whole, growth was slower than in previous decades.
这十年来,我一直在一个较高水平中踢球,这是我的第一次严重受伤。
I have been playing football at a high level for ten years and this is my first serious injury.
十年之后,你仍可以保留这十年来你喜欢的东西,然后在下一个十年后再看看它们。
After a decade, you can keep all of your favorite things from thosepast ten years and look back on them in the next ten years.
十年之后,你仍可以保留这十年来你喜欢的东西,然后在下一个十年后再看看它们。
After a decade, you can keep all of your favorite things from those past ten years and look back on them in the next ten years.
Nabi说:“从整体上来说,这十年来的增长已经使贫困下降了6个、7个、和8个百分点。”
"Across the board, poverty has come down by six, seven, eight percentage points, as a result of this decade long growth rate," Nabi says.
我在过去的一周时间里所做的就是这件事,想要搞清楚上市公司的哪笔大交易是这十年来最成功的。
I have spent the past week doing just that, trying to determine what big public-company deal is the decade's most successful.
PATA指出,极度困难的经营环境继续削弱了旅游需求,而5月证实爆发了这十年来第二轮大型的流感疫情。
PATA said that the extremely challenging operating environment continued to dampen tourism demand and the month of May confirmed the second major flu outbreak this decade.
在最近一星期美国首次申请失业救济人数增长至406,000人,同时现在的国内销售降低到这十年来的最低点。
American initial jobless claims jumped to 406, 000 in the latest week, while existing home sales dropped to their lowest level in a decade.
在最近一星期美国首次申请失业救济人数增长至406,000人,同时现在的国内销售降低到这十年来的最低点。
American initial jobless claims jumped to 406,000 in the latest week, while existing home sales dropped to their lowest level in a decade.
中分辨率成像光谱仪同时也监测到加拿大东部,格陵兰地区,非洲北部和中东地区的地表温度都比这十年来其他年份高得多。
Meanwhile, the land surface temperatures measured by MODIS in eastern Canada, Greenland, northern Africa, and the Middle east were much higher this winter than they were in other years this decade.
与迄今为止许多人所猜想的相反,高管们由于自己这十年来的领导工作获得了丰厚的酬劳,而并非蒙受了财务上的巨大损失。
In contrast to what has been thus far largely assumed, the executives were richly rewarded for, not financially devastated by, their leadership of their Banks during this decade.
他在餐饮行业工作了23年之久,从杂工一路做到经理。通过调研这十年来最炙手可热的生意趋势,他为开创自己的小生意做足了准备。
The 23-year restaurant industry veteran -- who worked his way from busboy to manager -- prepared for his own small business venture by researching the decade's hottest trends.
这十年来,宇航员们一直将国际空间站称之为自己的家,虽然从空间站可以欣赏到壮丽的美景,但直到最近,这个轨道实验室才开了一个观测窗。
Space-faring humans have called the International Space Station home for 10 years now, but the orbital laboratory only recently got a window worthy of its stunning views.
这并非意外,而是负责微软音乐、电子书、电话、网络、搜索引擎和平板电脑业务的几乎所有高管,在过去十年来留下的祸害。
It's not an accident that almost all the executives in charge of Microsoft's music, e-books, phone, online, search and tablet efforts over the past decade have left.
这包括我们最亲密的盟友——英国、法国、加拿大、丹麦、挪威、意大利、西班牙、希腊和土耳其——这些国家几十年来都与我们并肩战斗。
This includes our closest Allies - nations like the United Kingdom, France, Canada, Denmark, Norway, Italy, Spain, Greece, and Turkey - all of whom have fought by our sides for decades.
与我们的盟友一起,我们几十年来保障了地区安全——在亚洲的海上航道巡逻并维护稳定——这反过来又帮助创造了经济增长的条件。
Along with our Allies, we have underwritten regional security for decades -patrolling Asia's sea lanes and preserving stability -and that in turn has helped create the conditions for growth.
过去几十年来的经验说明,土耳其这艘航船需要强硬的外部巨锚稳定,才不会漂浮入危险的水域。
Turkey’s experience of the past few decades suggests that the country needs firm external anchors to stop it drifting into dangerous waters.
所以当英国几十年来最大的一次小学教育回顾又把这个国家向不重视事实教育的方向推进一步时,这尤为令人失望。
So it is a particular disappointment that the interim version of the biggest review of British primary schooling in decades nudges the country a little further down its path toward factfree education.
费城犯罪案只是十年来动摇教堂地位一大堆判决中最近的一些案件,这让原本就寥寥无几的教徒更是选择大批离开教堂。
The Philadelphia allegations are only the latest in a long line of charges that have rocked the church for a decade, causing crowds to leave already emptying pews.
但辛格反驳,这不过是“自由意志是错觉”这一论点的自然延伸,而他觉得数十年来神经科学方面的研究已能支持这说法。
But Singer counters that the idea is nothing but a natural extension of the thesis that free will is an illusion - a theory that he feels is supported by decades of work in neuroscience.
这意味着信用卡、房屋抵押贷款、可变利率抵押贷款和其他消费贷款的利率将维持在数十年来的最低水平。
That would mean rates on certain credit CARDS, home equity loans, some adjustable-rate mortgages and other consumer loans would stay at their lowest point in decades.
这引发了了几十年来人们对大脚怪的捕猎和一些列的恶作剧,全社会都热衷于寻找大脚怪。
This spawned decades of mostly fruitless Bigfoot hunts, as well a series of hoaxes, and led to the establishment of various societies devoted to the search.
这三卷书将填补几十年来全面研究启蒙运动史的空白,书中以斯列作出的突破性诠释必将引起轰动。
This trio will be the first comprehensive history of the Enlightenment for decades—and Mr Israel's groundbreaking interpretation looks set to establish itself as the one to beat.
它更可能是气候变暖的结果——是这十年成为一千年来世界各地最热十年的结果。
This is far more likely to be the result of a warming climate - a consequence of this decade being, worldwide, the hottest for a thousand years.
它更可能是气候变暖的结果——是这十年成为一千年来世界各地最热十年的结果。
This is far more likely to be the result of a warming climate - a consequence of this decade being, worldwide, the hottest for a thousand years.
应用推荐