这些都是我的毛衣和鞋子。
这些都是我的朋友们最喜欢的食物,蔬菜和饮料。
报纸、杂志、小故事、小说,这些都是我的阅读资源。
Newspapers, magazines, short stories and novel, they are all my reading resources.
其实这些都是我的假象,伪装,我只是想靠我的未来更近一点。
Actually these are all my illusion, disguise, I just want to move closer to my future.
冰淇淋,《哪吒传奇》碟片,还有乐事薯片,这些都是我的最爱。
Icecream, the CD "the legends of Na Zha", and Leshi potato crisp are my favorites.
所有这些都是我的世界的一部分,就像那些笼罩在其他人头上的阴霾与忧虑一样。
All these things are as much a part of my world as the darker worries that shade them.
我从来没有写信的男孩,这是第一次,这些都是我的心,希望你能妥善保管此信?
I had never written a letter with the boys, this is the first time, these are my heart, hope you can properly keep this letter?
但是话说回来了,我很爱我的老师们,我之所以会写以上的内容——这些都是我的亲身经历。
All in all, I like all of my teachers. But what I've written above - I've experienced myself.
吴大修:我求求你,请…请不要告诉米渡。她曾经做过什么…什么错事?你知道这些都是我的错…是吧?
Dae-su Oh: I beg you. Please... please don't tell Mi-do. What... what has she done wrong? You knew it was all my fault... right?
我会说为什么我应该说这些,引发我认知的话,这些都是我的认知,我不能跳出我的认知来接受这个认知?
I can say why should I have said this that is causing my perceptions. All I have got is my perceptions. I can't get out of my perceptions to adopt this perspective can I?
这些都是我的图片,我不介意你这里与大家分享,但请不要修改,把它未经我许可的情况下您的用户名。感谢。
These are my pics, I don't mind you sharing them here, but please don't edit and put your user name on it without my permission. Thanks.
这些道理都是正确的,而且不得不说,我的儿子很喜欢去他阿姨家玩。
Each of these philosophies is valid and, it has to be said, my son loves visiting his aunt's house.
我独自一人在这个世界上,除了我的机智和清白的名声之外,没有什么可依靠的。但这些都是我通向最终命运之路的跳板,我对这种前景感到满意。
I was alone in the world, and had nothing to depend upon but my wits and a clean reputation, but these were setting my feet in the road to eventual fortune, and I was content with the prospect.
这应该对你现在的作业有帮助——但是我要讲的很多都是通用的原则,这些原则对你以后的演讲当然也有帮助。
This should help you with your current assignment — but a lot of the principles I'll be putting across will be general principles which will, of course, help you with all your future presentations.
中医给我把脉并要求看我的舌头,这对我来说都是全新的经历,因为在西医中,这些都是不会有的。
The Chinese doctor took my pulse and asked to see my tongue, both of which were new experiences to me because they are both non-existent in Western medicine.
“这些都是半价的,我从来没有戴过它们。”她说。
我不介意这些活动,它们都是有意义的。
我不是在要求人们学习英语或采用美国的方式;这些事情几乎都是自发的。
I am not talking about requiring people to learn English or to adopt American ways; those things happen pretty much on their own.
如果这些问题的答案都是肯定的,那么我建议使用清单6所示的代码。
If the answer was yes to all of that then I would recommend something like Listing 6.
这些都是我练习空间智能的方法。
我想把衣柜里的衣服更新一下。因为这些家伙都是很会穿衣的好手,我叫他们跟我一起去来一次男人血拼。
I wanted to upgrade my wardrobe, and since these guys were pretty smart dressers, I asked them to take me out for a shopping man-date.
我想,这些都是我简历的闪光点,但我不太起眼的平均绩点会让我没有资格应聘吗?
I think these things are fine additions to my resume, but will my so-so GPA disqualify me? - Busy off-campus.
现在我想来换下一个话题,说说这些知识都是从哪学到的,不过我要先停下来回答你们,关于目前内容的问题。
I want to shift now and talk about where does all this knowledge come from but I'll stop and answer any questions about the material so far.
这些都是很真实的问题,我现在提出来,因为这些是,我要你们思考的问题,在你们阅读时,还有在做本课的研究时。
These are all real questions and I raise them now myself because they are questions I want you to be thinking about as you do your reading and work through this course.
这些都是我想到的,可能会有纰漏。在下面添加你的想法,来帮助我改进。
So that's what I've come up with, faults and all. Help me improve it byadding your thoughts below.
这些都是怎么发生的?我才32岁,但是我已经死了。我无处可逃,无路可退。
How could this be? I am only 32, but my life is over. There is nowhere to go. Nowhere to turn.
拉班回到雅各说:“这女儿是我的女儿,这些孩子是我的孩子,这些羊群也是我的羊群;凡在你眼前的都是我的。”
Laban answered Jacob, "the women are my daughters, the children are my children, and the flocks are my flocks." All you see is mine.
拉班回到雅各说:“这女儿是我的女儿,这些孩子是我的孩子,这些羊群也是我的羊群;凡在你眼前的都是我的。”
Laban answered Jacob, "the women are my daughters, the children are my children, and the flocks are my flocks." All you see is mine.
应用推荐