程序里,你颠这些在一起的板块来创造音乐,之中面临一些阻力。
In the app, you merely bump these plates together to create music, and face some resistance in doing so.
如果你住在一个历史悠久的小镇,你也可以搜寻你那里的历史平且发现足够多有趣的事情,所有的这些在一起就能形成一个真正的旅行。
If you live in a historic town you may be able to research town history and discover enough interesting stories to put together a real tour.
这些叶子聚在一起,像是一朵深绿色的玫瑰。
这些学院联合在一起,以扩大开设课程的范围。
The colleges grouped together to offer a wider range of courses.
这些颜色可以均匀地配在一起。
这些酱汁中有许多种可以与买来的意大利面配在一起端上去。
我认为这与她将这些技巧结合在一起的方式有关。
I think it has to do partly with the way she combined these techniques.
这些枯枝被捆在一起。
这些网页需要结合在一起。
有导游和他们在一起,这些导游知道很多关于野生动物的知识。
There were guides with them, and the guides knew a lot about wild animals.
那些非常大的窗户所需要的玻璃不止一块,所以你仍然需要用铅条来把这些小片玻璃固定在一起。
With really large windows it took more than one piece of glass, so you still needed lead strips to hold the pieces together.
这些监察员看着越来越多的粗暴的示威人群聚集在一起。
The inspectors watched a growing mob of demonstrators gathering.
他们已把这些都混在一起堆成一大堆。
这些俱乐部迎合了已经有一些计算机知识的爱好者,他们聚在一起,最终形成了一个计算机专家小组。
The clubs cater for the enthusiasts, with some computer knowledge already, who get together and eventually form an expert computer group.
这些因素汇聚在一起,造成了一种越来越不可能的局面,许多员工过度工作甚至到了精疲力竭的地步。
These factors have converged to create an increasingly impossible situation with many employees overworking to the point of burnout.
成千上万从墙上掉下来的碎片已经被找回,这些碎片被小心翼翼地重新拼在一起,展示了各种各样的图像。
Thousands of fragments that fell off the walls have been recovered, these pieces have been put back together with great care and display a variety of images.
这些图像融合在一起,在一种有节奏的狂热中转换成其他图像,就像在移动的油画。
The images fuse together and transform into other images in a rhythmic frenzy, as if they were moving oil paintings.
当所有这些因素放在一起,并且由经济学家计算得出这些数字时,它最终的净值是正数,但只是一个很小的数。
When all those factors are put together and the economists calculate the numbers, it ends up being a net positive, but a small one.
这些并联的发电机的电流会累积在一起,总电流达到 500安培。
The current from these parallel generators will add up to make a total flow of 500 amperes.
因为这些人中既有英语母语者,也有新移民,他们被特意安排在一起,因此在种族和经济问题上更加平衡。
Because they are composed of native English speakers deliberately placed together with recent immigrants, they tend to be more ethnically and economically balanced.
根据这些标准,情景记忆不是关于个别的信息片段;它们涉及单个事件的多个组件“绑定”在一起的情况。
According to these criteria, episodic memories are not of individual bits of information; they involve multiple components of a single event "bound" together.
其中,他们知道财富的位置,这些财富与墓地中的尸体埋葬在一起,只有他们联合的智慧才能引导他们找到战利品。
Between them, they know the location of the treasure, buried in a grave in a cemetery, yet only their combined knowledge will lead them to the prize.
联合实践把我们 “一个组”的所有成员都组织在一起;每个人都要始终进行这些方法。
Joint practices pull all of the members of our "one team" together; everybody needs to do these all the time.
库斯托的冒险是高科技的,有很多花哨的设备,而佩雷弗需要的时候会把这些设备拼凑在一起。
Cousteau's adventures were high-tech, with lots of fancy equipment, whereas Painlevé kind of patched equipment together as he needed it.
他们采取这些行动的原因简单而有力,因为他们意识到环境和经济行动可以很好地结合在一起。
The reason for their actions is a simple yet powerful realisation that the environmental and economic footprints fit well together.
我爸爸把这些工具放在一起。
谢谢你把这些拼图放在一起!
众所周知,当这些花大量聚集在一起,任何闻到它们强烈气味的人都会入睡,甚至是永远入睡。
It is known that when there are many of these flowers together, their strong smell will make anyone breathing it fall asleep, even sleep forever.
但是,如果这些医生能够将他们的知识和经验汇集在一起,创造出一个由机器执行的外科护理标准,那会怎样呢?
But what if these doctors could pool their knowledge and experience together and create a surgical standard of care, to be carried out by machines?
学校缺少的是这些学科如何融合,如何以任何有意义的方式融合在一起。
What seems to be missing in school is how these subjects integrate, how they fit together in any meaningful way.
应用推荐