房子都这么像画卷。
那么?科学家怎么研究这么像狂风般复杂的变化的细节?
So how can scientists investigate under such a tempest of changing circumstances?
然后就碰到一小伙,当我跟他问路之后,他就提出跟我一起走一段,我们就这么像老朋友一样,一路上聊得很愉快。
And this fella on the street, when I had asked him for directions, said that he'd walk with me and we chatted like old friends the whole way.
她认为,大脑一次只能处理这么多信息,而像针织和钩编这样的活动会让大脑更难注意到疼痛的信号。
She suggested that the brain can process just so much at once, and that activities like knitting and crocheting make it harder for the brain to register pain signals.
“我也是这么想的。”水鼠兰特喃喃说,懒洋洋的,像做梦一样。
"So I was thinking," murmured the Rat, dreamful and languid.
我学着像狐狸这么做。
你最好不要就这么睡去,她像等待猎人等待猎物般在等待着你。
You'd better not sleep, because she's waiting for you like a hunter waiting for his prey.
这么说吧,岁月像毯子一样堆积着,一直都存在着。
Rather, the years pile on like blankets, existing all at once.
现在,我明白即使像吞咽这么简单的事情也像是奇迹。
Now, I understand that even a simple thing like swallowing is like a miracle.
在水里待了这么久,让我看起来像80岁。
在像澳大利亚这样的国家生活真的很难,尤其是在你在中国待了这么长时间之后。
It's really difficult to live in a country like Australia, especially after you have spent so much time in China.
严肃的说,我相信我们都这么做过,都希望自己像封面模特那样瘦和闪耀。
Seriously. I'm sure we've all done this, wishing we looked like that slim or cut or buff model on the cover of a magazine.
在技术上她同样也这么做,像如何利用同行的评论来确定需求。
She does the same with techniques, like how to use peer reviews for validating requirements.
这么点过去像人生的污点一样盯上他了:在他的整个人生,他似乎都错过了那重要的提拔,朝着侦探职业的一大步。
That bit of history stuck like a character trait: all his life he seemed to miss the crucial promotion, the next step up a detective's career.
像今天这么好的日子,我们希望可以到一些名胜去看看。
We'd like to be able to go see some of famous sights on days like today.
你的灵魂几乎没有任何时刻能像现在这么放松,你所看到图像都是来自神圣实相!
Hardly anywhere else can your soul relax quite like this. The pictures that you see spring from the Divine Reality.
此外,美国现在根本没有资源和资金来为一个像非洲这么大和复杂的大陆充当警察。欧洲的盟友们也不可能做到这一点。
Furthermore, the United States simply does not have the resources or the wherewithal to police a continent as vast and troubled as Africa; nor do its European Allies.
她说:“做一个有抱负的年轻女性从来没有像现在这么难。
‘It’s never been harder to be a young woman with ambition, ’ she said.
特鲁法从没想到一个夜晚能像今晚这么长——这么黑暗,这么严寒。
Trufa didn't think a night could be so long as this one-so dark, so frosty.
历史标准看,有过这么陡峭的,但是没有像今年这样,这么容易就很陡峭的。
It's steep by historical standards, but it's not as steep as it was earlier this year.
她说:“做一个有抱负的年轻女性从来没有像现在这么难。”
'it's never been harder to be a young woman with ambition,' she said.
他说如果有像英格兰这么大的区域覆盖了太阳热能收集镜(它通过加热液体来推动涡轮),就足满足全世界的电力需求。
If the one about the size of England were covered with solar thermal mirrors (which heat up fluid to drive a turbine), it could supply all the world's electricity needs, he said.
在他常年扮演童话里坏人的媒体行业,默多克经历并送走很多流言蜚语和丑闻,但是没有一次像这次这么严重。
During his long career as the pantomime villain of the media world, Rupert Murdoch has seen out many scandals, but nothing like this one.
在他常年扮演童话里坏人的媒体行业,默多克经历并送走很多流言蜚语和丑闻,但是没有一次像这次这么严重。
During his long career as the pantomime villain of the media world, Rupert Murdoch has seen out many scandals, but nothing like this one.
环保可以这么简单 像乘坐公车或地铁去上班,让你们家更节能,或者组织邻居们,清理附近的公园。
It can be assimple as riding the bus or the subway to work, making your home moreenergy efficient, or organizing your neighbors to clean up a nearbypark.
环保可以这么简单 像乘坐公车或地铁去上班,让你们家更节能,或者组织邻居们,清理附近的公园。
It can be assimple as riding the bus or the subway to work, making your home moreenergy efficient, or organizing your neighbors to clean up a nearbypark.
应用推荐