卡罗琳:查尔斯。你不能这么严肃。
我真不该对一个游戏生活的人提出这么严肃的问题。
It served me right for putting a serious question to someone who has joked his way through life.
老实说,如果你不像现在这么严肃,我马上就亲上来了。
Honestly, % if it didn't get you all worked up, I'd kiss you right now.
“这开始并不是这么严肃的一件事,但是现在事情变得严重了。”她说。
“It wasn’t a serious thing at first, but now it’s becoming something bigger, ” she said.
当我们离开调查现场的时候,我看到了我朋友脸色从来没有像现在这么严肃和阴沉。
I had never seen my friend's face so grim or his brow so dark as it was when we turned from the scene of this investigation.
在天上正进行这么严肃决定的思想应催促为父母者殷勤教导自己的儿女们敬畏上帝。
The thought of the decisions now being made in heaven should urge parents to diligence in training their children in the fear and love of God.
咱们不谈禁不禁枪这么严肃的话题,单表一个轻松点儿有关国外军迷玩枪的真实有趣故事。
In this article , I am going to tell you a funny thing occurred to a Russian Army fan rather than discuss the serious topic such as forbidding gun.
我确信戈文达先生,那位学校管理者,一定会因为我的诗歌有这么严肃的主题,而对我表达更多的尊敬。
I am sure Gobinda Babu, the superintendent, would have shown more respect for my effort on so serious a subject.
我们现在处于这样一个境地,使我们必须严肃对待碳移除选项,但我们也不支持太阳辐射管理,因为我们同样也不知道这么做的风险。
'we are in a position now where we have to seriously look at the carbon removal option, but we don't support solar radiation management because we just don't know enough about the risks.
严肃的说,我相信我们都这么做过,都希望自己像封面模特那样瘦和闪耀。
Seriously. I'm sure we've all done this, wishing we looked like that slim or cut or buff model on the cover of a magazine.
“南岸秀”作为英国主要的商业广播机构ITV的一档固定节目,多年来一直秉承严肃的文化主题风格。在这么一个日渐俗套的电视网络中,它还留有知识分子的良知。
The "South Bank Show" has for years been almost the only serious regular culture programme on ITV, Britain's main commercial broadcaster, the intellectual conscience of an increasingly tacky network.
我们现在处于这样一个境地,使我们必须严肃对待碳移除选项,但我们也不支持太阳辐射管理,因为我们同样也不知道这么做的风险。
'we are in a position now where we have to seriously look at the carbon removal option, but we don't support solar radiation management because we just don't know enough about the risks.'
他严肃地说道,“那只驴,”Manche很吃惊sucre竟然做得这么绝,Sucre曾发誓绝不向任何人提起那件事。
"The donkey," he says sternly. Manche is shocked that Sucre would stoop to that level and reminds Sucre that they took an oath to never tell anyone about that incident.
与这么一个简单而严肃的问题比较起来,其他的各种文化的产物——艺术、哲学、文学和物质生活,都变成不甚重要的东西了。
Besides the austere simplicity of such a question, every other achievement of civilization art, philosophy, literature and material living pales into insignificance.
宝贝乔伊,看你这么难过,我决定以后听你的话,帮你甩掉女友就好,再也不要求你有什么严肃的感情了?
Rachel: Yeah and honey I promise next time that I will just say good-bye and tell 'em you're not looking for a relationship.
他并没有真的这么做,不过警方却非常严肃地对待该恐吓,疏散了幼儿园里所有的人。
He didn't follow through on the threat, but police took it seriously and evacuated the school.
他并没有真的这么做,不过警方却非常严肃地对待该恐吓,疏散了幼儿园里所有的人。
He didn't follow through on the threat, but police took it seriously and evacuated the school.
应用推荐