创客空间可以设置在学校里,但这个地方看起来不想教室。
A maker space is a place which can be in a school, but it doesn't look like a classroom.
在这个“极客时尚”的年代,嗓音沙哑的演员就是当今宠儿,如果《菜鸟大反攻》从未拍过,那它很有可能发生在今天。
In the era of "geek chic", scratchy-voice actors are today's big thing and if Nerds had never been made, it could very likely happen today.
在过去的几年里,这个播客让我赚了比卖书还要更多的钱,迄今为止我的所有的三本书的总和。
The podcast has made me more money over the last few years than selling books, or all three of my books so far.
DBS维克斯认为可以预测在下三个月成交数量会下跌30%到50%,因为短期投机客会离开这个市场。
DBS Vickers said it expects transaction volume could shrink 30% to 50% in the next three months as short-term speculators are driven out of the market.
七八个漫画家接踵而至。这个小小的接待室里,布置了一张咖啡长桌,上面堆满了上百本的《纽约客》。
Another seven or eight cartoonists were squeezed into the small waiting room, which is dominated by a long coffee table stacked with hundreds of New Yorker magazines.
对于那些极客书呆子们,这个日子还有着另外一层特别意义—它完全是由1和0组成,好像计算机的二进制语言。
For those of a geeky bent, the date has another layer of importance - it is made up entirely of ones and zeros, the binary language of computing.
超过6000个Digg(掘客)网站和成百上千的Blog转载了这个条款,突然间,Facebook成了联邦投诉的目标。
More than 6,000 diggs and hundreds of blog posts later, and suddenly Facebook was the target of a Federal complaint.
今天的主要节目是发射UP Aerospace高20英尺的火箭,该公司位于科罗拉多,是这个国有机构的两位常驻客之一。
The day's main event was the launch of a 20-foot-tall rocket owned by Colorado-based UP Aerospace, one of two permanent tenants at the state-run facility.
这个过程被拍成了纪录片,《Aardvark ' d:极客的12周》,以DVD格式发行。
A documentary about the process, Aardvark'd: Twelve Weeks with Geeks, is available in DVD format.
在今年春天举办的地理极客大会“Where 2.0”上,Crowley发表了演讲,下面这段时长20分钟的视频或许可以让你了解这个人,以及他给Foursquare描绘的愿景。
Crowley addressed the geogeeks' conference Where 2.0 this Spring and the 20 minute video of his talk there is probably the best place to get a feel for the man and the vision behind the company.
一个年轻人会觉得这个缩小版本会更加轻便(如果你是一个习惯性的手袋客)。
Some folks would find its reduced bulk more convenient (if you're a habitual hand-bag user perhaps).
当然,如果你待在旅馆里,这个话题可以忽略。但是,如果你是露营、青年招待所、沙发客,这个旅行毛巾是比必不可少的。
If you're staying in hotels this isn't relevant for you, of course. But the PackTowl is indispensible if you're camping, hosteling, or CouchSurfing.
这些报导引来了游客,有时这个曾经被孤立的天堂似乎挤满了跑来呆呆地凝望本地人的观光客。
These reports attracted travelers and, at times, this once-isolated paradise seems filled with tourists who've come to gawk at the locals.
这个理念本身看着就令人生畏,除非考察过某个厉害的亚文化,比如说极客,那里面最优秀者也最受欢迎。
The notion itself seems incredibly daunting-until you look at one maligned subculture in which the smartest members are also the most popular: the geeks.
抑郁自救播客-如果你感到抑郁,感觉悲伤或有其他负面情绪,你必须听这个播客。
Depression Self-Help podcast - you must listen to this podcast if you are depressed or feel really upset or negative.
在小径上,也有背着铺盖的“摩登”背包客从我身旁经过,他们放下地图,抬头向我问好,以为这样会使我这个下午的旅行不那么孤单。
Modern walkers pass me on these paths, too, with mountainous backpacks and bedrolls, their noses buried in maps.They wish me a good afternoon, and imagine they have lightened my solitary state.
闲话播客的看客指出这个网站有点太死板,如果你输入小丑演员作为你过去的工作,页面将返回错误信息,并说很抱歉无法找到相匹配的工作。
Gossip blog Gawker points out that the website is a bit picky. If you type in rodeo clown as a past job, an error comes up and says sorry, could not find a career to match.
这听起来有一点极客,但是这个习惯大部分是有绝对实用性的。
Partly, it's a geek macho thing, but a large part of the habit is sheer practicality.
但是我将关注一个我在记录这个播客时所遇到的一个问题:不能够编写干净简洁的代码,这也是程序员们遇到的一个相当普遍的问题。
But I would like to focus on an issue that arose while I was recording the podcast: programmers' all too common inability to write clean, maintainable code.
百思买正在提升它的极客组,在消费者们买这个复杂的电子装置前承诺在整个安装及后续过程中都会提供支持和帮助。
Best buy is promoting its Geek Squad, promising shoppers before they buy that complicated electronic thingamajig that its employees will hold their hands through the installation process and beyond.
有很多文学作品在表达“觉醒了的纽约客”这个主题,我也读过不少,但是其中没有一件能契合我对于这座城市的感受。
A lot of literature has been written on this subject - the disenchanted New Yorker - and I've read much of it, but none of the cases seem to fit precisely my feelings about the city.
有很多文学作品在表达“觉醒了的纽约客”这个主题,我也读过不少,但是其中没有一件能契合我对于这座城市的感受。
A lot of literature has been written on this subject - the disenchanted New Yorker - and I've read much of it, but none of the cases seem to fit precisely my feelings about the city.
应用推荐