我不知道这个团队用的是什么魔咒,但目前肯定不是个良咒。
I don't know what mojo is working with this team, but it's not a good one right now.
我知道你是这个城市里为数不多的女出租车司机之一,以开车为生。
I know you are one of the few women taxi drivers in the city now, and you drive for a living.
这个手势表明:“我知道你不在乎我的圣诞节有多快乐,那也没关系。”
"I know you don't care how merry my Christmas is, and that's fine," the gesture said.
我不知道为什么这个家伙冲我吼叫。至于回到那儿去,我肯定永远也不会回去了,生怕遭到更多的虐待。
I don't know why the guy yelled at me. And as for going back there, certainly I would never go back, for fear of receiving further abuse.
“别碰那个表盘!”我喊道,“我想知道这个秘密是怎样的!”
"Don't touch that dial!" I shouted, "I wanted to find out how the mystery turns out!"
只要看见她在茅屋里,我就知道我的这个病人有救了。
When I find her in a cottage I know the chances are that I shall save my patient.
在这个国家,我的任何朋友都可以到他喜欢的任何地方去散步,否则我就得知道原因!
Any friend of MINE walks where he likes in this country, or I'll know the reason why!
我的意思是,我知道这个表格是如何编排元素的,但是它的预测性体现在哪里呢?
I mean, I understand how it organizes the elements, but where's the prediction?
我只是想让自己熟悉一下这个过程,你知道的,我想知道你有没有什么建议我准备的。
I'd only be going to familiarize myself with the process, you know, check it out, I was wondering if there is anything you would recommend that I do to prepare.
你知道的是联合王国,我说的这个包括了英格兰、苏格兰、威尔士以及北爱尔兰。
You've got the United Kingdom, which I say is, England, Scotland, Wales, and Northern Ireland.
也有人私下说,我的主人是我的父亲;但我不知道这个观点的正确性;我没有办法知道。
The opinion was also whispered that my master was my father; but of the correctness of this opinion, I know nothing; the means of knowing was withheld from me.
你知道,要进入这个小组是很困难的,自从我还在学校的时候算起,我一定已经试镜过大概十次了。
You know, it is so hard to get into this group, I must have auditioned like ten times since I have been at the school.
一个挥之不去的问题阻碍了许多新企业的脚步,即“我为什么需要它?”或者,也许更能说明问题的是,“为什么你需要知道这个?”
The persistent question of "Why do I need that?"—or, perhaps more tellingly, "Why do you need to know that?"—dogs the steps of many new ventures.
我不知道“丝带”这个词,所以我把手放在自己的头发上,用三根手指顶着头,看着她的丝带说:“漂亮。”
I don't know the word for "ribbons", so I put my hand to my own hair and, with three fingers against my head, I looked at her ribbons and said "Beautiful."
哦,现在我知道你们急得要命、大惊小怪地要找的这个国玺,就是这玩意啊。
Oh, now I know what this Great Seal is that there's been such worry and pother about.
一个挥之不去的问题是“我为什么需要它?”——或者,也许更能说明问题的是,“为什么你需要知道这个?”——-阻碍了许多踏入新的冒险的脚步。
The persistent question of "Why do I need that?"—or, perhaps more tellingly, "Why do you need to know that?" —dogs the steps of many new ventures.
你知道,我最近读了一篇有趣的文章,讲的是一位考古学家试图借助电脑解开这个谜题。
You know, I recently read an interesting article about an archaeologist who tried to solve this puzzle with the help of his computer.
我知道你对这个男孩和他可怜的母亲很残忍。
我想知道这个玻璃杯是不是汤姆的。
我一看到它,就知道是我执行这个任务的时候了。
As soon as I read it, I knew it was time for me to carry out the task.
我现在不知道为什么,我那时认为强行把头塞进南瓜里就能解决这个问题,但在当时似乎是完全合理的。
I'm unsure now why I thought forcing my head inside the pumpkin would settle the matter, but it seemed to make perfect sense at the time.
我不知道这个故事是不是真的,但它告诉我友谊的重要性。
I don't know whether the story is true, but it tells me about the importance of friendship.
猪妈妈知道这个故事后,夸奖鲁鲁:“我的孩子,你真聪明!”
After knowing the story, the mother pig praised Lulu "My child, you're really clever!"
这个骨瘦如柴的男孩皱起眉头说:“你是谁,约翰·德北菲尔德,竟敢命令我,还叫我‘孩子’?你知道我的名字,我也知道你的!”
The skinny boy frowned, "Who are you then, John Durbeyfield, to order me about and call me 'boy'? You know my name as well as I know yours!"
他说,“在这个时刻,我不得不说,我不知道我是否会以同样的精神继续学习。”并补充说受到的所有关注让他有点累。
"I have to say that in this moment, I don't know whether I would keep on studying with the same spirit," he said, adding that all the attention had made him a bit tired.
当他们谈到这个国家人民的生活时,老人生气地说:“你知道我为什么这么穷吗?这是因为我们的国王!他没有为我们做任何事。”
When they talked about people's life in the country, the old man became angry and said, "do you know why I'm so poor? It's because of our king! He has done nothing for us."
它意味着不用做任何事,我知道,这个房间里分子的平均平动能。
It means that without doing anything, I know the average translational energy of the molecules in this room.
知道我做这个的朋友都会问,这论文能得个什么级别呢?
Friends who know about this sideline ask what kind of grades the papers get.
这时大夫冲了进来,立即开始给我做一系列检查,然后告诉了我这个已知道的事实。
The doctors rushed in and immediately a series of tests were taken. Then they gave me the news I already knew.
我知道,这个假设在我的生活中确实是这样的,我希望它在你们的生活中也是真的。
I can see that this hypothesis is true in my life and I expect it to also be true in yours.
应用推荐