我不太清楚是谁第一个偶然想到了这个点子,但它的确是我们一系列讨论的结果。
I am not sure who first hit on the final coinage, it was the product of a series of discussions..
我不太清楚这个启示当时是怎么样穿过我心中的嘈杂慢慢衍生的。
How that revelation wormed itself through the chaos of my mind at that time, I am not quite sure.
我不太清楚他们的床垫是否也很贵,不过记一下这个牌子也不错。
I'm not sure whether their mattresses are also overpriced, but that is something to keep in mind.
我不太清楚的是人们能够多快接受这个为实施网格计算而设置并启用的标准。
Less clear to me is how quickly people will accept the standards that are being set and begin to demand grid computing.
我不太清楚两者之间有什么相似的,但如果你想知道如何为你的新买的车改变机油滤清器,这个网站也许适合你。
I'm not really sure where the crossover is, but if you're looking to buy a used car then learn how to change its oil filter, then perhaps this site is for you.
后来我一直在旅途中,情况不太清楚,不过我想谈判各方达成了一致,在下一轮应包括这个决定。
And since I have been traveling, I don't know for sure, but I believe that the negotiators have agreed that for the next round that they should include the decision.
后来我一直在旅途中,情况不太清楚,不过我想谈判各方达成了一致,在下一轮应包括这个决定。
And since I have been traveling, I don't know for sure, but I believe that the negotiators have agreed that for the next round that they should include the decision.
应用推荐