我不会说什么好话,这个不是我的强项……所以,有时我很闷的。
I can't say what good words, this is not my strong a...... so, sometimes I am stuffy.
这个孩子不是我经历了数月怀孕和几小时分娩所等待的那个孩子。
This is not the child I waited for through all those months of pregnancy and all those hours of labor.
这就是我给你们讲这个故事的原因。这就是我们作为自然环境保护主义者的任务,不是吗?
That's why I am telling you the story. That's our task as conservationists, isn't it?
“我并不是说这个挑战不是压倒性的。”弗雷德·克虏伯说。
"I'm not saying the challenge isn't almost overwhelming," says Fred Krupp.
我真的很喜欢《复仇者》——因为我喜欢这个反犯罪团队的理念和动力,而不是一个单独的超级英雄。
I like The Avengers — because I love the idea and dynamics of team crime-fighting, as opposed to a solo superhero.
我不知道这个团队用的是什么魔咒,但目前肯定不是个良咒。
I don't know what mojo is working with this team, but it's not a good one right now.
我想象这不是第一天,也不是最后一天这个形象模糊的小男孩独自站在这片田野里,看着他的家人劳作。
I imagine this was neither the first nor last day when this fuzzy little boy stood in this field by himself, watching his family work.
我不知道这个故事是不是真的,但它告诉我友谊的重要性。
I don't know whether the story is true, but it tells me about the importance of friendship.
我想知道这个玻璃杯是不是汤姆的。
这个人喊道:“我去办公室不是去踢足球的。”
The man shouted, "I didn't go to the office to play soccer."
这个陌生人漂亮地处理了我的危机,但实际上,她并不是唯一一个(这样做的)。
This one stranger responded beautifully to my small crisis, but she actually wasn't the only one.
其实这个清单不是必须的,我在这儿建议只是为了给那些缺了它就没有安全感的人。
Even this list isn't necessary, but I only suggest it here for those who don't feel safe without it.
“我一度认为,这个地方属于别的孩子,而不是我的孩子,”四年后,她回忆道,“我当时吓坏了,整个人都感到虚脱了。”
"I was thinking, this place is for other kids, not mine," she recalls now, four years later. "I was terrified and exhausted."
解决这个糟糕的耳塞问题,发明一种不是耳塞的设备,能够放在我的耳朵里,并且真的感觉舒适。
Solve the crappy ear-thingie problem, create ear devices that are not earbuds, that stay in my ear, and that are actually comfortable.
我们在探讨的只是一个成长缓慢的大脑,而不是不正常的。我想这个发现就是最好的证明。
I think this is pretty strong evidence we're talking about a delay, and not an abnormal brain.
事实上,我并不是这个世界的焦点,你也不是!
The truth is, though, I’m not the centre of the world – and neither are you!
这个过程并不是突然的,对吗?,我拿出一把剪刀,这时减掉中间的一英尺。
As long as it was not abrupt, right? I may take my scissors, and cut out a foot in the middle.
不过这个词语不是我写的,是从多罗茜·帕克那盗来的。
Now that phrase I didn't write; I stole it from Dorothy Parker.
美国的生活方式不是很适合我,想真正成为这个社会中的一员也不可能。
The American life style doesn't fit me very well and it is not possible to really become a member of this society.
我不是自我憎恨,但是我的家乡成这个样子,我很绝望。
It's not self-hating, but more despairwhether my homeland will ever get its act together.
也许这个人已经在Google了,我对于这个公司的内部结构不是特别了解。
Maybe that person is already in place at Google; I don't know the internal hierarchies within the company.
猜猜是谁最早发明了这个词和它的含义。当然不是我,也不是在我开的会上发明的。
Guess who has the longest claim on the word and its meaning. Not me and my meetings that's for sure.
以利法的这个想法不是事实,因为我从来不炫耀自己的财富,并且我一直做祷告,感谢上帝赐予我的一切。
Eliphaz came up with another idea that was false because I never bragged about my things and I always thanked God for my things in my prayers.
皮泰尔:对不起,我只是想既然拿不准谁来当这个船长,那么是不是可以把我的名字考虑进去,对不起。
Pintel: Sorry, I just thought that with the Captain issue in doubt I'd just throw in my name for consideration. Sorry.
我想说的是,现在这个简短的答案,我不认为这是自然推论出来的。不是无价值的推出。
What I want to say is, the short answer for now is, I don't think it follows automatically.
不幸的是,最上面的提示,从来都不是我想要的,所以这个功能没给我留下什么印象。
Unfortunately the top suggestions are never what I’m looking for so I’m not impressed with this feature.
我的确认为我们必须建立规则,我认为俄罗斯的提议也许会成为国际争论的起点——不是我这个层次的,而是在我这个层次之上的。
I do think that we have to establish the rules and I think what Russia's put forward is, perhaps, the starting point for international debate — not at my level, but at levels above me.
我相信在有些地方可能弱化自己的学历是说得通的,不过我怀疑这个地方不是在华尔街,特别是当工作机会稀缺的时候。
I'm sure there may be a place where it makes sense to downplay your credentials. But I doubt that place is on Wall Street, especially when jobs are scarce.
我相信在有些地方可能弱化自己的学历是说得通的,不过我怀疑这个地方不是在华尔街,特别是当工作机会稀缺的时候。
I'm sure there may be a place where it makes sense to downplay your credentials. But I doubt that place is on Wall Street, especially when jobs are scarce.
应用推荐