这一政策未被采纳,而是选择了一个更谨慎的方法。
The policy was rejected in favour of a more cautious approach.
随着我们对这一病毒和其影响了解得更多,我们将继续审查这一政策。
We will keep this policy under review as we learn more about the virus and its effects.
这一政策并不理想,但至少承认了一个事实,即在平等对待他人方面,我们的语言仍有不足。
This policy is far from being ideal, but it is at least an acknowledgement of the inadequacy of our language in treating half of human race equally.
这些立法者认为,这一政策将大幅减少犯罪率,因为它将使那些已被证明有犯罪倾向的人永远远离街头。
These legislators argue that such a policy would reduce crime dramatically, since it would take people with a proven tendency to commit crimes off the streets permanently.
降分录取这一政策在湖南已维持20年之久。
The policy has been maintained in the province for 20 years.
然而,盖特纳的证词显示这一政策可能已经改变。
However, Geithner's remarks indicate that policy may be changing.
“他们积极响应这一政策。”巴特斯说道。
中国的这一政策得到了东南欧各国的普遍认同。
China's policy is widely appreciated by countries in Southeast Europe.
该行动计划将作为工具,确保这一政策得到及时有效的实施。
The Action Plan will serve as the tool to ensure the timely and effective implementation of this policy.
你拥有利率这一政策工具,但是一旦利率达到零点,你便失业了。
You've got this policy tool of interest rates but once it hits zero you're out of business.
我们认为,由于英国文化抵制任何形式的强迫,球迷们或许会反对这一政策。
We thought that, as British culture tends to oppose any type of compulsion, the fans would resist a policy.
劫走其他球队的转会目标从马克休斯时代就开始了,曼城在还将延续这一政策。
The tactic of weakening other sides by signing their best players was introduced by Mark Hughes during his reign at Eastlands, and is a policy the club will clearly maintain.
现行的禁止政策已经长达50年,要求重新考虑这一政策的人越来越多。
Calls for a rethink of the 50-year-old policy of prohibition have been growing.
但2008年夏天,这一政策被撤销。从那时起,人民币相对美元汇率保持不变。
But that policy was reversed in the summer of 2008, and since then the Chinese currency has been flat against the dollar.
这一政策引起了一个实际问题:约22%的老年人无力支付药品保证金。
It addressed a real problem: some 22% of the elderly lacked drug coverage.
我们已经多次在人民币汇率问题上阐述了我们的政策,这一政策没有变化。
We have stated our policy on the RMB exchange rate on many occasions and this policy remains unchanged.
不过,这一共识目前可能正在破碎——恰值这一政策似乎正运作良好之时。
But that consensus may now be crumbling-just when the policy seems to be working fairly well.
普通民众对这一政策有抵制,同时这一政策已经成为外国猛烈批判的对象。
The policy has caused conflicts with ordinary people and been a target of intense foreign criticism, worries Peng Peng of GASS (who nevertheless worries about relaxing it too fast).
没有任何迹象表明这一政策发生了显著的改变,不管萨利赫本人是否能继续握有权力。
There is no indication that this policy has changed to any significant degree, whether or not Saleh himself survives in power.
在日本大地震后,她中止了这一政策,并且把德国17个核电站中的7个撤出了电网。
After Japan she suspended that policy and yanked seven of Germany's 17 reactors off the electricity grid.
然而,垃圾堆也暴露出尼泊尔想通过扩展旅游业来摆脱平困这一政策的风险。
But the dump exposes the risks of Nepal's strategy of lifting itself out of poverty by expanding its tourism industry.
有些国家用财政或货币刺激方案来拉动内需,欧元区各国正在敦促德国实施这一政策。
Others turned to fiscal and monetary stimulus to boost domestic demand, a policy Germany is now being urged to follow by some of its euro-zone peers.
官方称,将在美国劳工部工资和工时部门周三颁布的一项规定中阐述这一政策。
The policy will be set forth in a ruling to be issued Wednesday by the Labor Department's wage and hour division, the officials said.
通过公开遵循这一政策,你就和你的用户建立起了交流的渠道,得以更好地实现预期效益。
By disclosing the policy in common terms, you are opening a communication channel with your users and will be able to better manage expectations.
我们需要致力于这一政策来关注这小部分人教育治疗和强制手段都是必不可少的。
We need to focus policy around that minority, which is to do with education, treatment and enforcement.
我们需要致力于这一政策来关注这小部分人教育治疗和强制手段都是必不可少的。
We need to focus policy around that minority, which is to do with education, treatment and enforcement.
应用推荐