每1美元的鸭票中约有98美分直接转入候鸟保护基金,用于购买湿地和野生动物栖息地,将其纳入国家野生动物保护区系统——这一做法使得土地受到长久的保护。
About 98 cents of every duck stamp dollar goes directly into the Migratory Bird Conservation Fund to purchase wetlands and wildlife habitat for inclusion into the National Wildlife Refuge System—a fact that ensures this land will be protected and available for all generations to come.
这一做法有损公司原本生机勃勃的企业文化,而正是这种文化激励员工敢于冒险、创造奇迹。
This contributed to the deterioration of the company's once-spirited culture, which had motivated employees to take risks and make miracles.
面对今年83亿美元的预算赤字,关闭邮局这一做法是邮政总局为精简开支所提出的若干建议中的一条。
Facing an $8.3 billion budget deficit this year, closing post offices is one of several proposals the Postal Service has put forth recently to cut costs.
从逻辑上讲,我们应该在做事之前先了解清楚,这大概就是专家们在我们的教育体系中强制推行这一做法的原因。
Logically we should learn about things before doing them and that is presumably why the experts enforce this in our educational system.
普京的继任者梅德韦杰夫停止了这一做法。
Putin's successor, Dmitry Medvedev, has put a stop to the practice.
委员会成员大力支持这一做法。
The Committee Members strongly concurred with this approach.
如今,这一做法在智能手机上卷土重来。
这一做法会使竞争对手的产品效用降低。
这一做法反过来促进了全国各地的政策改变。
This large-scale rollout of birth-dose vaccination, in turn, prompted a policy change across the country.
18日,九江市已要求武宁县暂停这一做法。
The Jiujiang municipal government Friday asked Wuning County to stop the favoritism.
这一做法既老到又精明,但我会想念叶利钦的。
It was both a wise and a shrewd move, but I was going to miss Yeltsin.
他的教练阿基拉强烈支持这一做法,对此表示赞同。
His coach Aguilar, who has been the strongest advocate for this course of action, agreed.
反对者则认为,这一做法将把版权扩展到事实领域。
Critics say that would extend copyright to facts. It would also be hard to make either regime work in practice.
这一做法可让其它域将它们的专门化合并进当前域中。
This practice lets other domains merge their specializations into the current domain.
世行这一做法借鉴了从应对历次危机中汲取的经验教训。
This approach draws on lessons learned in dealing with past crises.
在该方案中,类库域按照这一做法以便将来可以添加额外的域。
In the scenario, the class library domain follows this practice so that additional domains can be added in the future.
事实上,不仅中国,其他很多国家也都对欧盟这一做法持反对态度。
In fact, not only China but also a lot of other countries oppose the action of the EU.
我想同意这一做法,但是我的朋友认为我考虑这一做法,想法疯狂。
I'm inclined to agree, but my friends think I'm crazy for even considering it.
而另一些公司则倾向于内部计算机模式,但是会计师压制了这一做法。
Others cling to internal computer models, but their accountants are cracking down on them.
而沃尔玛这样的零售行业的老大的这一做法被认为会促使这一进程的进展。
Having a retailer the size of Wal-Mart lead the way is expected to speed up the process considerably.
这在部门内部技术质量评估审核会上,这一做法引起了高级架构师的批判。
This provoked negative comments from a senior architect in a team-inter-nal technical quality assurance review.
在当时大部分国家被看成不适宜进行农业生产时,这一做法更显得意义重大。
This was all the more remarkable because most of the country was then regarded as unfit for agricultural production.
在当时大部分国家被看成不适宜进行农业生产时,这一做法更显得意义重大。
This was all the more remarkable because most of the country was then regarded as unfit for agricultural production.
应用推荐