几年前,这个光脚的孩子还生活在贫困中,身边充斥着罪犯和暴力。
The barefoot kid who just a few years previously had been living in poverty, surrounded by criminals and violence
就在几年前,这个赤脚的孩子还生活在贫困之中,周围充斥着罪犯和暴力,但他已经在体育史上写下了新的篇章。
The barefoot kid who just a few years previously had been living in poverty, surrounded by criminals and violence, had written a new chapter in the history of sports.
印度有5亿多人还生活在每天不到一美元的极度贫困之中。
More than a half-billion Indians live in extreme poverty, on less than a dollar a day.
只要我们还生活在地球上,我们的生活就与环境密切相关。
As long as we are still living on the earth, our life is closely related to the environment.
这所房子是在20年前建好的,希拉一家现在还生活在这里。
Among them is the home of Sheila Naurang Lal, built more than 20 years ago by the family who still lives there.
在十年或者二十年前,我们还生活在一个与其它非主流文化保持联系的世界。
One or two decades ago we still lived in a world in which contacts with other cultures were rather peripheral.
当然,他们还生活在洞穴中,可已经不再被不可靠和未经检验的观念完全束缚。
They still live in the cave, to be sure, but they have ceased to be helplessly fettered to dubious and unexamined conceptions.
假如爱迪生100年前没有发明电灯泡,我们今天还生活在黑暗中。
If Edison hadn't invented the bulb 100 years ago, we would still be living in darkness today.
“我始终认为,”他想,“在某个地方,还生活着真实的人,经历着真实的事……”
"And all the while, I suppose, " he thought, "realpeople were living somewhere, and real things happening to them . . . "
当时,尼安德特人与解剖学上的现代人类还生活在该地区的西伯利亚,在阿尔泰深山中。
At that time, Neanderthals and anatomically modern humans also lived in that region of Siberia, deep in the Altai Mountains.
那里还生活着可爱的鹿,温顺的绵羊,飞舞的蝴蝶,以及回荡在田园间快乐、甜美的笑声。
There lived cute deer, tame lambs, and flying butterflies and echoed with the merry, sweet laughter.
由于霍乱猖獗,加之还有超过100万的地震难民还生活在帐篷中,人们担心投票率会很低。
With a cholera epidemic raging, and more than 1m earthquake survivors still living in tents, there were fears that turnout would be low.
他可能还会补充说他还生活在他母亲的阴影之下,他担心她可能很快会把他介绍给合适的女孩子。
He might have added that he was also living under the shadow of his mother, who, he feared, would soon start introducing him to suitable girls.
人类与树的关系可以追溯到我们进化的源头去——那时候我们的祖先还生活在绿树形成的天棚上。
Our relationship with trees goes back to our evolutionary roots-way back to when our ancestors thrived in the green canopy above.
只要你的脚还在地面上,就别把自己看得太轻;只要你还生活在地球上,就别把自己看得太大。
For as long as your feet on the ground, don't put yourself too light; as long as you are living on earth, don't see myself too big.
海神:不许用这种语调跟我说话,年轻的小姐!是要你还生活在我的海洋里,就得遵守我的规定!
Triton: Don't you take that tone of voice with me, young lady! As long as you live under my ocean, you'll obey my rules!
郭:老陈,这几年在这个东南亚国家还生活得惯吧,这是你老婆的火化证明,我帮邮递员拿上来的。
Guo: Old Chen, you live a good life in the South East Asia country, this is your wife's cremation proof, I bring to you from the letter carrier.
是太空中可以看到的唯一的生物体。这里还生活着无数的海洋生物,有海豚、海龟及1500多种鱼类。
It's the only living organism that can be seen from space and is home to a myriad of sea creatures including dolphins, turtles and more than 1500 species of fish.
我们不仅面临一个与众不同的人——笛福、简·奥斯丁或托马斯·哈代——我们还生活在一个与众不同的世界里。
It is not merely that we are in the presence of a different person - Defoe, Jane Austen, or Thomas Hardy - but that we are living in a different world.
由于考古人员在附近发现了一处陶器作坊,挖掘出的每具干尸都带有陪葬的陶器,所以推断人们当时可能还生活在半农业、半放牧社会。
The individuals may have been living in a semi agricultural, pastoral artists' community, since a pottery workshop was found nearby, and each person was buried with pottery.
今天在座的各位,大多数人成长于一个女性有基本公民权的世界。令人惊讶地是,我们还生活在一个有些女性还没有这些权利的世界。
And if you're in this room today, most of us grew up in a world where we had basic civil rights, and amazingly, we still live in a world where some women don't have them.
梅琳达:但还有更多的事情要做——仍有1900万名儿童尚未获得完整的免疫接种,而他们当中的许多孩子还生活在冲突地区或偏远地区。
Melinda: : But there's more to do—19 million children, many of them living in conflict zones or remote areas, are still not fully immunized.
为了社会生活目的,除了关于收获季节的惯例外,还制定了一套最详尽的荣誉准则,而且总体上是需要严格遵守的。
For the purposes of social life, in addition to the convention about harvest-time, a most elaborate code of honour has been established and is on the whole faithfully observed.
城市居民每天通勤的主要原因不仅是工作,还包括学习、商务、购物和社交生活。
The main reasons for city dwellers to commute on a daily basis is not just for work but also for study, business, shopping and their social life.
城市居民每天通勤的主要原因不仅是工作,还包括学习、商务、购物和社交生活。
The main reasons for city dwellers to commute on a daily basis is not just for work but also for study, business, shopping and their social life.
应用推荐