为了减轻父亲的负担,我尝试着自己去走,但是我还是无法前行,因为我只是个小孩。
In hope of reducing my father's burden, I tried to walk by myself, but I achieved nothing since I was just a little kid.
他们终究还是决定从陆路走。
但是,这忽略了一个事实,即你在这种情况下是有决定权的,你可以决定走还是留。
But, this ignores the fact that you have agency in the situation: you can decide whether to stay or not.
一名英国研究者在1995年发布的另外一项研究指出,在雨中不管走还是跑都没有什么差别。
Another study, published in 1995 by a British researcher, found that it made no difference whether a person walked or ran.
现在不管他留还是走,我都不会太操心了。
她观点:每个女人都知道配件是定义你走什么路线的,不管是优雅、流行还是休闲。
She says: Every woman knows that accessories define what look you're going for, whether it's elegant, trendy or casual.
很多时候旅程本身极为为重要,而对旅程而言走对方向是很关键的,即旅程是通向成功还是走向失败?
The important thing about the journey is the direction. Is it leading to success or is it leading to failure.
斯坦利公园还是温哥华水族馆的所在地,其特色是一条很受欢迎的白鲸表演和一家不错的咖啡馆,后者为那些走痛了脚的父母们提供上好的咖啡。
The park is also home to the Vancouver Aquarium, which features a popular beluga whale show and a good cafeteria with coffee for footsore parents.
美世咨询公司的调查中,21%的人表示,他们并不在乎是走还是留。
Twenty-one percent of the people surveyed in the Mercer study said that they were apathetic about whether they stayed or left.
但是,骑警皮尔邦德还是要花费一番周折,让那些第一次(甚至是第十次)走环形路的司机放心行驶。
But trooper Pierpont is still needed to soothe those first-time (or even tenth-time) nerves.
是走这条路线还是走那条路线,她忙得不可开交,打好包后,又把我为她找到的挎包和帆布背包装上东西。
She went this way and that over what to take, and packed and repacked the saddlebag and rucksack I had got hold of for her.
所以,无论你是走还是跑,是骑自行车还是游泳,是打网球还是用耙理庭院,都没有关系。
So it doesn't matter if you walk or run, bike or swim, play tennis or rake the yard.
雷孟达示意,那四个兄弟武士向前走,虽然他有点怕但还是决定有尊严地走。
DE Roquefort motioned. The four brothers stepped forward, and though he was frightened he decided to go with dignity.
贝尔图乔抹了一把额头上冒出的冷汗,还是服从了,但是,他却继续向左斜着走。
Bertuccio wiped the perspiration from his brow, but obeyed; however, he continued to take the left hand.
可就是这样,这些猎手还是赖着不走,并且爬到树上把姑娘抱了下来,领到国王面前。
The huntsmen, however, not letting themselves be dissuaded, climbed the tree, lifted the girl down, and took her to the king.
用斯拉夫语表达“走”这个动词,有多种说法,取决于是步行,乘车、飞机、船还是什么其他的交通工具。
And to say "go" requires different Slavic verbs for going by foot, car, plane, boat or other conveyance.
他看起来挺像会走的洗衣篮,但还是被护士长给看出来了,护士长大叫,“把那个小孩领出去!”
He looks like a walking laundry basket, but the head nurse recognizes him as a child and bellows, "Get that kid out of here now!"
我站了一会儿,想想该怎么走,因为在这个由光秃秃的灰色墙壁组成的迷宫里,就算你明确了方向,还是非常容易迷路的。
In those mazes of bare, grey walls it is the easiest thing to get lost, even if you know exactly where you are going.
但是,我计划把每一天划分为若干段,这样看起来不论从心理上还是生理上都会变得可行——走一段儿,跑一段儿……进行适当的休息和合适的营养补充。
But I plan to break the day up into sections so it makes sense mentally and physically... hiking some, running some, and getting proper rest periods and nutrition.
房子还是他记忆里的样子,每走一步,就踏上了时间的痕迹。
The house was exactly as he remembered. Every step held memories. Every picture, every piece of furniture...
不过,是梯子在向上升人在向上爬,还是梯子是平躺着人在向前走,晃晃悠悠,象是一个大蜘蛛趴在观赏者的脸上?
But is the ladder rising and the man climbing-or is it horizontal and the man walking across it, hovering, like a giant spider, directly above the viewer's face?
说到底,伊拉克走哪一条路,将取决于伊拉克的精英是决定利用他们行使权力的自由,去掠夺他们的国家呢,还是去重建他们的国家。
Ultimately, which way Iraq goes will depend on whether its elites decide to use their freedom to loot their country or to rebuild it.
我还是觉得有点不好意思,邀请上千人进入卧室,但管他呢!我们走。
I feel a little shy inviting thousands of people into this space, but what the heck - here goes.
MH:嗯,绝大多数视频还是跟着书走的,它们主要还是提供了跟读书完全不同的学习体验。
MH: the screencasts follow the book for the most part, but the screencast format leads to a very different and complementary learning experience.
欧阳下一步怎么走目前还是一个谜,但他透露了一些线索:“我和客户在一起的时间会越来越少,并且参加更多实践活动。”
Owyang's next move will remain a mystery until next week, but he has offered some clues about what he'll be doing. "I will be spending more time with less clients and be practicing more," he told us.
在接下来的几周里,福林特变得越来越抑郁,不管他的兄弟姐妹如何设法要带他一起走,他还是脱离了群落,并且拒绝进食。
Over the next few weeks, Flint grows increasingly listless, withdrawing from the troop — despite his siblings' efforts to bring him back — and refusing food.
在接下来的几周里,福林特变得越来越抑郁,不管他的兄弟姐妹如何设法要带他一起走,他还是脱离了群落,并且拒绝进食。
Over the next few weeks, Flint grows increasingly listless,withdrawing from the troop -- despite his siblings' efforts to bring him back -- and refusing food.
在接下来的几周里,福林特变得越来越抑郁,不管他的兄弟姐妹如何设法要带他一起走,他还是脱离了群落,并且拒绝进食。
Over the next few weeks, Flint grows increasingly listless,withdrawing from the troop -- despite his siblings' efforts to bring him back -- and refusing food.
应用推荐