尽管市场一直疲软,房价持续偏高。然而需求的减少还是对二手房价格产生了影响。
Although the market has been flat, residential property costs remain high. Nevertheless, the fall-off in demand has had an impact on resale values.
即便如此,万能胶粘牢了,还是会有一点点残留的布料悬在那儿,就像不合手的手套上的长小指。
Even then, with the Velcro firmly fastened, there's still a little vestigial dangling fabric like the long pinky on an ill-fitting glove.
首先,当你得到你的自行车,无论是新的还是二手的,尽快把它带给我们。
First, when you get your bike, whether it's new or second-hand, bring it as soon as possible to us.
但她的手和胳膊还是为攀爬而生成的。
我甚至没看出他袭来的是手还是脚,这一切发生得太快了。
I didn't see if he used his hand or his foot, it was too fast.
上个月Nsekanabo的死证明,大猩猩还是在失去他们的手,或者他们的生命,这些圈套业在向其他动物伸手。
As the death of Nsekanabo last month demonstrated, gorillas still lose their hands, or their lives, in snares intended to catch other animals.
即使如此,彼得大帝还是一手创造了,这个庞大的帝国,长远来看将对欧洲事务产生极大影响。
But nonetheless, Peter the Great creates this huge empire that will have over the long run, an enormous influence in European affairs.
他那天园艺时刮伤了他的手,但是手上还是还是占满了那人的血。
He had scraped his hands gardening that day and was now covered by the man's blood.
她回答着,手已经伸向另一块蛋糕,这蛋糕还是她们为我的来访而特意准备的。
"She replied and reached for another slice of the cake they'd ordered specially for my visit."
我觉得他已经开始要忽略我了,但是过了一会他还是用伸出的手回应了我。
I think he’s going to ignore me, but thenhe answers by holding out his hands.
保护不吸烟者远离三手烟的唯一方法就是创造一个无烟环境,无论在私人住宅或私家车上,还是在酒店和饭店这样公共场所。
The only way to protect nonsmokers from third-hand smoke is to create a smoke-free environment, whether that's your private home or vehicle, or in public places, such as hotels and restaurants.
信用等级不够的消费者借钱卖车越来越难,不管是新车还是二手的。
Buyers with below average credit ratings found it increasingly hard to borrow to buy cars, new or used.
崔西一边说一边伸出了手。那人一副迟疑的表情,但是他还是伸出宽大的手掌,握住了崔西的胖手。
Trish said, extending her hand. The man looked uncertain, but he took Trish's plump hand in his broad palm.
我本来希望有两年的时间来(来起草)相关规定,但是我现在还是两手空空。
I would have liked to have had two years' time (to develop) regulations, but I do not have that now.
尽管在这个快节奏的行业里,许多年轻的从业人员一周工作80多个小时,但你的申请材料还是要说明你是个多面手。
While many young professionals in high-paced industries work 80-odd hours a week, your application must demonstrate that you are a well-rounded candidate.
研究显示,在烟被掐灭很长时间以后,三手烟还是会残留在头发、皮肤、衣服、家具、窗帘、墙壁、床铺、地毯、灰尘、车辆以及其它物体的表面。
Studies show that third-hand smoke clings to hair, skin, clothes, furniture, drapes, walls, bedding, carpets, dust, vehicles and other surfaces, even long after smoking has stopped.
尽管如此,一份编码为数码形式,再拆分为许多小小的分组并在地球上四处传送的电子邮件,与握个手并说声“你好”看来还是有着本质区别的。
Yet an email encrypted in digital code, broken into tiny packets and beamed around the planet does seem qualitatively different from someone shaking hands and saying "Hi".
艾东尼斯先生说:“奥运会主办国的火炬手从希腊运动员手中接过火炬,跑第二棒在奥运史上还是头一回。”
"This will be the first time a torchbearer from the Games' host country will take the flame from a Greek athlete and run the second leg," Aidonis said.
作者因此得出结论,孕期开始戒烟的女性如果不主动避免吸二手烟的话,可能还是保护不了胎儿的健康发育。
The authors conclude that quitting smoking during pregnancy without actively avoiding exposure to second-hand smoke may not protect the developing fetus.
尽管该党一把手玛蒂娜·奥布里为竞选活动奔波于全国各地,但似乎还是地方候选人更有分量。
Martine Aubry, the party's boss, has criss-crossed France on the campaign trail, but it is local candidates who seem to count more.
我们因此得以从伊拉克人那里获得有关生活今昔对比的第一手情况:生活有哪些变化,情况是在好转还是在恶化?
We were able to hear from Iraqis first hand about what life was and is like: how it has changed and whether things were getting better or worse over time.
尽管该党一把手玛蒂娜·奥布里为竞选活动奔波于全国各地,但似乎还是地方候选人更有分量。
Martine Aubry, the party’s boss, has criss-crossed France on the campaign trail, but it is local candidates who seem to count more.
在大部分时间里,你还是得用两只手,但终归已经减少了一个累赘。
You still had to use two hands (most of the time) but at least one barrier to use was removed for the main in the street.
需要新货还是二手货,取决于你的终端用户。
唯一的解释也许就是,在某种程度上,他确实还是相信自己的手脏的,尽管他说它们不脏。
You might say, the only way to explain the behavior is to say that at some level, he really does believe his hands are dirty, despite the fact that he says they're not.
汽车驶过兹玛加。波斯尼街,在萨拉热窝被包围期间,人们称这儿为“阻击手小巷”。尽管车窗外的景色影影绰绰,战争的遗留痕迹还是可以看得非常清楚。
Even though the buildings of Zmaja od Bosne street - known as "Snipers' Alley" during the siege - passed in a blur, the remnants of the war were obvious.
当我还是一个年轻的竞技攀手的时候我就学会了精炼有效的攀爬。
As a young competition climber, I learned to pare away slop and inefficiency.
当你第一次牵她的手、或是第一次吻她的唇,你们第一次争执,但你还是爱她爱到一发不可收拾。
The time you first hold her hand, or first kiss her lips, the time you first disagree, but still love her to bits.
当你第一次牵她的手、或是第一次吻她的唇,你们第一次争执,但你还是爱她爱到一发不可收拾。
The time you first hold her hand, or first kiss her lips, the time you first disagree, but still love her to bits.
应用推荐