官说,“是这样——你的家人,你老婆不会让你出去勾搭女孩子,但是不管怎么说,你还是出去了,做了”,“秘密飞行就像秘密恋情,你做了,但是不告诉别人”。
“It’s like this — your family, your wife, won’t let you go out and pick up girls. But you went out and did it anyway,” Mr. Guan said.
当即使遵照有助睡眠的方法,比如关掉电视,不喝咖啡,也还是不能安然入睡时该怎么办?
What happens when you follow all the lifestyle recommendations for sound sleep, like turning off the TV and cutting out the coffee, but you still can't get a good night's sleep?
我们点的是不辣的,怎么拿来的还是辣的?。
感兴趣的不单单是瑞典人,挪威用户亚历山大·海雅达尔写道,”你们送到挪威来不,还是怎么说?
Butt it's not just the Swedes who are impressed. Norwegian user Alexander Heyerdahl wrote: 'You send to Norway or…?'
目标不明确的生活就像在大雾天里开车,不管你怎么铆足了劲,车还是开不起来,哪怕是在最平坦的路上;
Living without clear goals is like driving in a thick fog. No matter how powerful or well-engineerd your car, you drive slowly, hesitantly, making little progress on even the smoothest road.
剪掉卖了,“德拉说。“不管怎么说,你不也同样喜欢我吗?”没了长发,我还是我嘛,对吗?”
"Cut it off and sold it," said Della. "Don't you like me just as well, anyhow? I'm me without my hair, ain't I?"
好吧,或许美国的姑娘确实都长得粗肥老相,说话不干不净,但是我还是要问,你怎么用这么高人一等的语气说话?
Okay. Maybe girls around this country are old looking, foul mouthed, and fat, but then again how could you say so in a way that makes you seem superior to them?
但我不这么认为,我觉得土豆和巧克力的组合并不怎么样,我希望明治早日撤掉这种所谓的零食,我才不管它是来自于北海道还是哪里呢,总之它的味道挺古怪。
I disagree. Potato and chocolate flavours do not mix. I hope Meiji works this out soon. I don't care if they are from Hokkaido, they still taste funny.
但我不这么认为,我觉得土豆和巧克力的组合并不怎么样,我希望明治早日撤掉这种所谓的零食,我才不管它是来自于北海道还是哪里呢,总之它的味道挺古怪。
I disagree. Potato and chocolate flavours do not mix. I hope Meiji works this out soon. I don't care if they are from Hokkaido, they still taste funny.
应用推荐