他们只让我们在运动时间才可以到广场的西边去。
They only let us Into the west side of the courtyard during the exercise periods.
每周和每月的图表的运动时间,距离,速度和热量。
Weekly and monthly charts of exercise time, distance, pace and calories.
对于健康人群,这是个好的消息釥——因为结果与建议的运动时间一致。
For the healthy weight population, that's great news and in line with the recommended exercise.
他们建议医生们开出的运动处方能明确病人应该采取的运动方式和运动时间。
They suggest doctors write prescriptions for the type and duration of exercise their patients should undertake.
如果你不想在晚上锻炼,也可以考虑把运动时间安排在早上,或者午餐时间。
If you really struggle to exercise in the evenings, how about fitting in a short workout in the morning, or during your lunch hour?
在做运动的时候,要努力保持至少20分钟的持续运动时间让心率高于基本水平。
And when you do exercise, work to keep your heart rate above its baseline level for a minimum of 20 continuous minutes.
不论你有个很轻的,物体还是很重的卫星,如果它们距离相同且,在轨道运动时间,相同,则速度一样。
Whether you have a very light object or a very heavy satellite, they have the same velocity in orbit if they are at the same distance, and they have the same orbital period.
在一项发表在《梅奥诊所公报》的新研究报告中,研究人员发现平均每人每天有不到两分钟的运动时间。
In a new study, published in Mayo Clinic Proceedings, researchers found that the average person is getting less than two minutes of activity per day.
把适度的锻炼,比如瑜伽或高尔夫球计算在内,体重正常的男性和女性平均运动时间接近每周两到四个小时。
When moderate exercise, like yoga or golf, were counted, normal weight men and women averaged closer to two and a half to four hours a week.
步行15到20分钟来增加你用于运动的时间。
Increase the amount of time you spend exercising by walking between 15 and 20 minutes.
他在家中进行了一段时间的剧烈运动后倒下了。
He collapsed following a vigorous exercise session at his home.
这些运动员有相当长的一段时间会无所事事。
然而,对于进餐时间和运动如何影响整体健康,人们所知甚少。
However, far less has been known about how meal timing and exercise might affect general health.
即使到了八年级,美国孩子花在运动上的时间也是韩国孩子的两倍多。
Even in eighth grade, American kids spend more than twice the time Korean kids spend playing sports.
电影可以扭曲时间,减慢或加速运动,展示淡入淡出场景的演员,等等。
Movies can distort time, slow movement down, or speed it up, show actors fading in and out of scenes, etc.
你做运动需要多长时间?大约二十分钟。
通常,我不会花时间来做运动,但是我很重视学校的体育课。
Usually, I don't spare time for exercise, but I value the physical education class at school.
在1996年的亚特兰大奥运会上,这些东西让自行车和划艇运动员的比赛时间缩短了差不多2%。
At the Atlanta Olympic Games in 1996, these sliced as much as two per cent off cyclists' and rowers' times.
在长时间曝光中的运动在星光熠熠的背景和下方变暗了的城市灯光上产生了条纹。
Motion during the long exposure produced streaks in the starry background and the city lights on the darkened planet below.
运动员和科学家早就知道,用餐时间会影响成绩。
Athletes and scientists have long known that meal timing affects performance.
罗马人开始了一场扩张罗马帝国的运动,在300年的时间里征服了地中海的大部分地区和欧洲的部分地区。
The Romans began a campaign to expand the Roman Empire, and in 300 years they had conquered most of the Mediterranean area and parts of Europe.
妇女解放运动可能需要花费更多的时间来改变女性的态度,而不是花时间来改变男性的态度。
The women's liberation movement has to spend more time changing women's attitudes than it spends in changing men's.
一个缺点是,孩子们迷恋并沉浸在他们的屏幕时间里,变得不愿意运动。
One drawback is that children become fixated and immersed in their screen time and become reluctant to exercise.
虽然还没有发现一种速度与光一样或比光还快的物质,但科学实验已经证实,加速运动会延长旅行者的时间。
Although no form of matter yet discovered, moves as fast as or faster than light, scientific experiments have already confirmed that accelerated motion causes a traveler's time to be stretched.
虽然还没有发现一种速度与光一样或比光还快的物质,但科学实验已经证实,加速运动会延长旅行者的时间。
Although no form of matter yet discovered, moves as fast as or faster than light, scientific experiments has already confirmed that accelerated motion causes a traveler's time to be stretched.
由于连续下雨,学校的运动会再次推迟,要等校长办公室另行通知时间。
Due to the continual rain, the school's sports meet has been postponed again till further notice from the principal's office.
当然,每隔一段时间你都需要一些时间喘口气,但最重要的是不断运动、扩展和学习。
Of course, you'll need some time to catch your breath every so often, but the essential message is keep moving, extending and learning.
特别体育运动参与率从1981年到1997年上升了近50%:男孩们现在平均每周花四个小时做运动;而女生则只花一半的时间。
Involvement in sports, in particular, rose almost 50% from 1981 to 1997: boys now spend an average of four hours a week playing sports; girls log half that time.
特别体育运动参与率从1981年到1997年上升了近50%:男孩们现在平均每周花四个小时做运动;而女生则只花一半的时间。
Involvement in sports, in particular, rose almost 50% from 1981 to 1997: boys now spend an average of four hours a week playing sports; girls log half that time.
应用推荐