她轻盈地下楼来迎接我们。
当外报记者搭乘的飞机到达圣黎各时,迎接我们的是欢呼的人群和行进中的乐队,甚至还有一只秃头鹰。
When our foreign press plane arrived in San Rico, we were greeted by a cheering crowd and a marching band, and even a bald eagle.
一个面带愁容的瘦削女人来迎接我们。
首先迎接我们的是一群狗的叫声,确切来说有7只。
We were first greeted with the barking by a pack of dogs, seven to be exact.
父母用泪水、微笑和幸福来迎接我们的到来。
Our parents greeted our arrival with tears, smile and happiness.
她从座位上跳起身,迎接我们。
伯母笑着迎接我们,并给我们红包。
他们以愤恨的喊声迎接我们。
丹尼尔和哈姆·辟果提在那里迎接我们。
那些野人用骤雨般的石头和箭来迎接我们。
我们的男主人尤里·彼得罗奇科夫在门口热情地迎接我们。
Our host, Yuri Petrochenkov, himself an artist, warmly greeted us at the door.
是的,不会。噢,那是迎客松。你看,它伸出树枝迎接我们。
No, they won't. Oh, that is Guest –Greeting Pine. You see, it has stretched its boughs to welcome us.
车子一开到外婆家门口,外婆家的两只小黄狗就会来迎接我们的。
A car door opening to the grandma, grandma of two little yellow-dog will come to greet us.
新年伊始,迎接我们的并不是世界各地欢庆新年到来的喜庆景象。
At the beginning of this year, we have not been met with the joyful scene which is celebrated by the world as the arrival of New year.
为了迎接我们这个时代的挑战,我们大家都必须发扬这种为国效力和献身的精神。
All of us must call on this spirit of service and sacrifice to meet the challenges of our time.
中国成功地融入全球经济是迎接我们现在所面临的许多国际挑战的关键。
The successful integration of China into the global economy is the key to tackling many of the international challenges we face.
来接我的是当地君行旅行社的工作人员,他们拿着手中的标志来迎接我们。
Picking me up is your line of travel agencies to the local staff, they take down the sign to greet us.
仿佛有一个被我们留在我们亲爱的老英格兰的仙子,把自己打扮好,跑来迎接我们了。
It is as if one of the fairies, whom we left in our dear old England, had decked her out to meet us.
我用自动定时相机拍摄迎接我们到来的村民们,他们敲着传统鼓,跳传统舞蹈。
I set up a timed camera shot as villagers celebrated our arrival with traditional drumming and dancing.
温哥华岛接近了,迎接我们的是阴沉沉的灰色的云层,使我立刻怀念起火热干燥的怀俄明来。
When we saw Vancouver Island approaching, dismal gray clouds greeted us and I instantly missed the scorching dry heat of Wyoming.
大年三十过去了,迎接我们的将是一个美好的未来!让我们在新的一年里更上一层楼! !
Year passed, and will be a bright future! Let us in the New Year to the next level!
当外报记者搭乘的飞机到达圣黎各时,迎接我们的是欢呼的人群和行进中的乐队,甚至还有一直秃头鹰。
When our foreign press plane arrived in San Rico, we were greeted by a cheering crowd and a marching band. There was even a bald eagle.
你们今日在校学习的知识将决定我们作为一个国家能否能够迎接我们将来所面临的最严峻应战。
What you're learning in school today will determine whether we as a nation can meet our greatest challenges in the future.
如果我能真的做到,我现在将会打开门,迎接我们的宾客生理学家,一个会给出我只能胡扯的事情的事实真相。
If I could really do it right, I'd now open the door and bring in our guest physiologist, who would then provide the facts that I'm — what I'm about to go is "blah, blah, blah."
我们的国家正处在困难时期,并且我今晚向他保证尽我所能去帮助他,带领我们迎接我们面临的挑战。
These are difficult times for our country and I pledge to him tonight to do all in my power to help him lead us through the many challenges we face.
迎接我们到来的是一连串灰色的街区,墙上人民英雄的壁画正在退色,但是这些英雄手中拿的是吉他而不是镰刀。
A stream of grey housing blocks greets our arrival, decorated with fading murals championing people's heroes. But these heroes hoist guitars, not sickles.
迎接我们到来的是一连串灰色的街区,墙上人民英雄的壁画正在退色,但是这些英雄手中拿的是吉他而不是镰刀。
A stream of grey housing blocks greets our arrival, decorated with fading murals championing people's heroes. But these heroes hoist guitars, not sickles.
应用推荐