有些裸露场面被认为太过火了,不适合在百老汇上演。
Some of the nude scenes were regarded as too hot for Broadway.
不出意料的是,行业团体和各州普遍认为这太过火了,而环保主义者却说还远远不够。
Not surprisingly, industry groups and states generally argue it goes too far; environmentalists say it doesn't go far enough.
但是这次他的边缘政策玩过火了。
But this time his brinkmanship pushes events over the brink.
马库斯:哦,科莫多斯,你太过火了。
因此,不要做得太过火了。
韩佳,这也太过火了吧。
我们敦促他早点给我们答复也许是太过火了。
We may have overplayed our hands by urging him to give us an early reply.
笔者房子后面的那些山已经有近40年没有着过火了。
The mountains behind your correspondent's home have not burned in nearly 40 years.
强化食品有时挺好的,但是市场宣传上有些…过火了。
Fortification of foods is sometimes good but also marketed a bit... enthusiastically.
狂热是一种喜好,一种态度,但是不要太过火了就行。
Enthusiasm is a hobby, an attitude, but do not make it too or out of limitation, just so so.
可你不觉得,我们把这场阶级,冲突弄得有点过火了吗?
But don't you think we're taking this class warfare thing a little too far?
你一定是做得太过火了,否则她不会对你如此不依不饶的。
You must have overplayed your hand or she wouldn't have taken off her gloves to you like that!
那个女人抱怨说这牛排太过火了,她喜欢五分熟的牛排。
It was, the woman complained, toowell done---she liked her steak "blue". Yuk!
我跟你说过下药的事情做得太过火了,他们当然会去找警察。
Mr. Donovan: Look I told you the drugs were going too far. Never mind if they go to the cops.
厌恶感的进化或许是为了保护我们远离疾病,但有时候会过火了。
Disgust may have evolved to protect us from pathogens, but it can go too far.
那部电影有点过火了。我们大多数的经历也一点没有这种类型的。
That movie was over-the-top, and not at all typical of what most of us went through.
然而,倘若此能力过火了,它会从影响他人,变成控制他人的手段。
Taken too far, however, it can slide from influencing others to engaging in tactics of manipulation.
所以,尽管找替罪羊这招儿肯定奏效,但做得过火了的话代价会很高。
So, though scapegoating works, beyond a certain point it gets rather costly.
喜欢电视明星绝对没有任何问题,然而去跟踪他们就会有点过火了。
Admiring your favorite television actor is perfectly fine, but stalking them is carrying that admiration to an unacceptable extreme.
同时,阿伦告诉泰瑞,姑娘们其实是在和男孩子们开聚会,有点玩过火了。
York, meanwhile, tells Teri that the girls were partying with some boys who got too aggressive.
确定地电传视讯解除管制帐单在尝试限制英特网上的无礼术语太过火了。
Certainly the telecommunications deregulation bill went too far in terms of trying to limit indecency on the Internet.
我们有时会有“等等看”的念头,或者别人也对你说:“你反应过火了!”
Often you will be tempted to 'wait and see'. Or someone will say to you, "you're over-reacting!"
家乐福在30多个国家开展业务,几乎是特易购的两倍,可能是有点过火了。
With operations in 30-odd countries, roughly twice as many as Tesco, Carrefour may simply have overreached.
坎贝尔先生说,伊拉克可能在45分钟内发动攻击的匿名宣称所引起的愤怒已经过火了。
Mr Campbell also said that anger at the notorious claim that Iraq could launch a strike within 45 minutes had been overdone.
但其他人似乎没这么信服,曼迪的造型师迈克尔·布斯觉得这种打扮太过火了。
But others seems less convinced and Maddy's stylist Michael Booth believes the attire is a step to far.
比如,克莱斯勒就是其中一个做得过火了的公司(因为审请破产公司的数量与日剧增)。
Chrysler, for example, is one firm that has overdone it (as have many of the rising number of firms filing for bankruptcy).
一个威廉·希尔发言人说:“事情有点过火了,但是让他们自己去处理这事。”
A spokesperson for William Hill said: 'Things got a bit heated but we let them resolve it.
如果你道歉过火了,别人会觉得你软弱、无能,而不会觉得你有责任感、有实力。
If you over-apologize, that is a sign of deference and weakness rather than accountability and strength.
如果你道歉过火了,别人会觉得你软弱、无能,而不会觉得你有责任感、有实力。
If you over-apologize, that is a sign of deference and weakness rather than accountability and strength.
应用推荐