如果你过去没有信心做烙饼的话,就别再被它吓着–真没什么难的。
If you've shied away from making pancakes in the past, don't be put off – there's really nothing to it!
这是他过去没有了解到的她的性格的一个方面。
这只是我过去没有了结的一件小事,完全跟你没关。
It was just a little unfinished business from my past, and it doesn't concern you at all.
过去没有什么好回顾的。
麻烦是,对过去没有共识,日本是不能建立更加美好的未来。
The trouble is that, with no consensus about the past, Japan's establishment is inept better future.
如果她过去没有刻苦训练的话,就不会跑得这么快。
If she hadn't trained so hard, she wouldn't be able to run so fast.
爱潘妮跟着他直到卜吕梅街,这是她在过去没有做过的。
This caused Eponine to follow him to the Rue Plumet, a thing which she had not yet done.
所以我们现在正在把我们过去没有的数据数字化,”他说。
So we're now digitizing those data that we don't have, " he says.
如果说,美国的过去没有看起来的那么抢眼,美国的未来更会陷入困境。
If America's past was not as impressive as it seemed, its future is even more troubled.
那些过去没有管理式医疗的州,比如路易斯安那州,现在也正在引进。
States that did not have managed care, such as Louisiana, are introducing it.
当然,苹果并不打算提前公开其产品,它的供应商也都不会泄露天机。至少过去没有这种先例。
Apple, of course, is not going to pre-announce their products, and neither will any of its suppliers, at least not on the record.
米尔顿说:“他们不是害怕,也不紧张,但他们往往被一些细节、被过去没有打好的球所控制。”
"They're not fearful or anxious," Milton says, "but they get overwhelmed by details, by the memories of all the shots they've missed in the past."
我想说的是,那些编写自己的云控制器,并且过去没有编写过具有核心竞争力的产品的公司更容易出问题。
Suffice to say that those who write their own cloud controllers, and haven't a history in writing software as a core competency tend to be more buggy.
如果我们过去没有意识到,我们现在知道,我们使我们的球地过热到惊人的程度,其潜在的后果是灾难性的。
If we didn't realize it already, we now know that we are overheating our planet to alarming levels with potentially catastrophic consequences.
活在过去有什么意义,思考已经发生的或者没有发生的事情?
What was the point in living in the past, thinking about what had or had not happened?
时间在不知不觉之中飞快地过去了——没有人知道过了多久。
Time--nobody knew how much of it--swept by unheeded and unnoted.
在十九世纪末,农活和生活与过去相比并没有太大的变化。
In the late nineteen century, farm work and life were not much changed from that they had been in the old days.
半年过去了,我们仍然没有他们的音讯。
新工作的工资没有过去多,不过我们不至于挨饿!
今天,让我们来看看一种爬行动物,一种在过去七千万年里没有进化很多的食肉动物。
For today, let's look at a reptile, a predator that hasn't evolved much in the last seventy million years.
唯一让我恼火的是佩罗内交的税,好几个月过去了,我们没有把钱存起来。
The only thing that vexed me was Perronet's tax money, for months and months went on and we didn't save it.
五分钟过去了,十分钟过去了,十五分钟过去了,他都没有回来。
But five minutes, ten minutes, fifteen minutes passed, and he did not come back.
在英国乡村的村庄里,仍然有人记得过去那些没有人费心锁门的美好日子。
In the villages of the English countryside there are still people who remember the good old days when no one bothered to lock their doors.
几十年过去了,我没有碰过一根编织针。
他满怀希望地和贝基说着话,但是一个焦急等待的时刻过去了,没有声音再传来。
He talked hopefully to Becky; but an age of anxious waiting passed and no sounds came again.
无论是过去还是现在,附近都没有山脉可以观看它们。
Nor were there then, or are there now, any nearby mountain ranges from which to view them.
几十年过去了,我再也没有碰过织针。
在刚结婚的几年里,他们总是不停地争吵,每次争吵都会过去,但问题却总是没有真正地解决。
In the early years of their marriage, both were distilled by persistent arguments that seem to fade away without ever being truly resolved.
在刚结婚的几年里,他们总是不停地争吵,每次争吵都会过去,但问题却总是没有真正地解决。
In the early years of their marriage, both were distilled by persistent arguments that seem to fade away without ever being truly resolved.
应用推荐