他对过去有一种狭隘而广泛流传的感知:这段历史将美国人视为欧洲人的后裔。
He had a narrow but widely shared sense of the past: a history that has viewed Americans as descendants of Europeans.
活在过去有什么意义,思考已经发生的或者没有发生的事情?
What was the point in living in the past, thinking about what had or had not happened?
警察过去有一种受围心态,这使他们与其服务的民众孤立开来。
Police officers had a siege mentality that isolated them from the people they served.
这条绳子过去有15米长。
前天,当彼得一家在吃饭的时候,父亲提出了一个有趣的问题:“过去有什么让我们感到羞耻、内疚或遗憾的吗?”
The day before yesterday, when Peter's family were having dinner, Father raised an interesting question, "Was there anything in our past that we feel ashamed of, guilty about, or regretted?"
亨利:我们过去有太多货物毁损的困扰。
Henry: We've had a lot of trouble in the past with damaged goods.
如果过去有外遇,配偶就会不信任你吗——我认为不是这样。
If you've had an affair in the past, your spouse shouldn't trust you — I certainly wouldn't.
两幢房子中间过去有一条铺地砖的小径,以让路途更短些。
There used to be a paved path between two houses to make the trip shorter.
麦克洛夫过去有个病人是位三十多岁的单身女性,非常惧怕约会。
One of McCullough's former patients, a single woman in her mid-30s, suffered severe shyness about dating.
尽管如此,他们近乎做出了相似的选择,选择过去有好的表现的基金和大量被疏忽的费用。
They nonetheless made nearly identical choices, opting for funds with good past performance and largely neglecting fees.
现在承认我们过去有多么的不负责任我会有一点尴尬,大约十年前,但都过去了。
I'm a bit embarrassed now to admit just how irresponsible we were back then, about 10 years ago now, but here it goes.
过去有一种情况是这样的,一名能干的记者能够报道任何摆在他(她)面前的故事。
It used to be the case that a competent journalist could cover any story that was put before of him or her.
发射飞船的运载火箭入轨精度指标比过去有大幅提高;另外,在轨寿命要求大幅提高。
The precision index for the carrier rocket that carries the spacecraft entering the orbit is highly upgraded; besides its life-span in the orbit is increased by a big margin.
这有关于我们这一代女人对于我们的过去有诸多冲突,我们的行为模式让我们现在很后悔。
It has to do with how conflicted my own generation of women is about our own past, when many of us behaved in ways that we now regret.
对凯瑟的个人生活、与其他女人之间那非常动人的关系之推测,过去有,将来也一定会有。
There has been, and continues to be, speculation about Cather's personal life, and her relationships, often deeply emotional, with other women.
“过去有非常严格程序,其他非常短有最少或不存在的临床时间,”她但对精神病新闻说。
"There were programs that were quite rigorous and others that were short and involved minimal or nonexistent clinical time," she told Psychiatric News.
我向他指出,他的想法不算新了:过去有一些分发给伦敦地铁乘客的小册子是介绍相同信息的。
I point out to Stewart that his isn't a new idea: there used to be a little booklet giving London Underground users the same information.
过去有许多不错的关于鼓舞人心这个题材的电影,而现在依然有一些称得上是这个题材的电影。
While some great movies with inspirational style were featured, there are still so many style-inspiration-worthy movies out there.
过去有食品供应计划,但是这些计划只进行3个月,一旦结束,这些孩子们又陷入了营养不良。
There were feeding programs, but the programs would last three months, and after they ended, the kids would be malnourished again.
当我星期四走出考场时,那次审判的记忆已经被唤醒了,就好像我与我没有逾越的过去有个约定似的。
The memory had been awakened, and when I came out of the exam on Thursday, it was as if I had an appointment with the past that I couldn`t miss.
过去有研究显示,平均每个女人有19双鞋,但是她们经常穿的只有4双,还有1/4的鞋穿过一次。
But she only wears four pairs regularly and one quarter of the average woman's shoes have only been worn once.
过去有一个争辩,金融市场对社会利益来说是否是一种力量,或者这种力量又达到多大程度,在去年的市场衰退之后,已经出现了新的紧急状态。
The old debate about whether, or to what extent, financial markets are a force for social good has taken on a new urgency in the aftermath of last year's market meltdown.
过去的直接威胁不复存在了,欧洲的安全状况有重大改善。
The immediate threat of the past has disappeared and the security situation in Europe has significantly improved.
“我不认为在过去约25年里有政府妥善地处理过这个问题。”—“我赞同这一观点。”
"I don't think a government has properly done it for about the past twenty-five years."—"I'd go along with that."
过去,健康专家曾警告我们,有一天,即使是肺部感染或严重的咽喉痛等常见疾病,也会很难得到医疗服务。
In the past, health experts warned us that the day would come in which it would become very difficult to provide medical care for even common problems, such as lung infection or severe sore throat.
为了建立这样一个年表,有必要确定地球过去不同时期存在的陆冰的相对数量。
To establish such a chronology, it is necessary to determine the relative amounts of land ice that existed at various times in the Earth's past.
爱德华·哈洛威尔说,人类有能力回忆过去发生的不好的事情,并预测未来的事件。
Humans, says Edward M. Hallowell, have the ability to call up images of bad things that happened in the past and to anticipate future events.
在过去的两周里有许多关于欧洲的未来格局的讨论。
The last two weeks have seen a lot of talk about the future shape of Europe.
政府过去对加强立法的观点给予了有保留的支持。
The government has in the past given qualified support to the idea of tightening the legislation.
政府过去对加强立法的观点给予了有保留的支持。
The government has in the past given qualified support to the idea of tightening the legislation.
应用推荐