使用我们过去已经交换的密钥
日冕物质抛射在过去已经影响过发电站的运作。
Coronal mass ejections have affected power stations in the past.
股市里所有今天发生的事在过去已经发生过,而且还将会发生。
Whatever happens in the stock market to-day has happened before and willhappen again.
不要去幻想未来会有多么美好,也不要沉溺于过去已经发生的一切。
你曾经以某些方式与人们打过交道,那些方式在过去已经产生各种后果。
You have dealt with people in certain ways, ways that have resulted in various outcomes with them in the past.
过去已经进行过一些类似的这类研究,但是每次都只抽查了一到两名患者。
A few such studies have been done in the past, but each time with a tiny sample of one or two patients.
但是,这样的行动在过去已经失败了;土耳其最终需要的是一个敌对的伊朗。
But such actions have failed in the past and the last thing Turkey needs is a hostile Iran.
乐观主义者押注人类智慧能突破马尔萨斯陷阱,就像过去已经多次发生的一样。
Optimists bet on human ingenuity to spring the Malthusian trap, as it has done so often before.
当然,这一产业在过去已经经受过众多的起起落落,最近一次是在九十年代末期。
Of course, the industry has weathered plenty of ups and downs in the past, most recently in the late 1990s.
他说,从情理上讲,古老世家在过去已经用尽了力气,现在他们什么也没有剩下了。
He says that it stands to reason that old families have done their spurt of work in past days, and can't have anything left in 'em now.
这个装置是基于单向的“时间线”制造的,即过去已经发生的事不能消除。
The device created is based on the idea that "time's arrow, " pointing forward, cannot bend over backwards to undo events that have already occurred.
也许有些人对于打开礼物以及庆祝又一年的过去已经不再兴奋了,但我从来不会。
Perhaps some people grow out of the thrill of opening presents and celebrating the passing of another year, but I never have.
我们认为过去已经铁板钉钉,而未来还等待自己去把握。对自由意愿的观念就与此密切相关。
Our concept of free will is intimately related to the idea that the past may be set in stone, but the future is up for grabs.
这一应用在过去已经尝试过很多次,而近期大多是在企业统一过程(EUP)环境中实现的。
This application has been attempted several times in the past, most recently in a context of Enterprise Unified Process (EUP). 10.
由于他过去已经干过多次同样的事情,所以我认为是时候和他谈谈他所发送的消息和他的期望。
Since he had done this a few times in the past, it was time to talk to him about the messages he was sending and his expectations.
我们在过去已经看到,当经济出现下滑的时候社会各部门受到了剥夺,带来了长期性悲惨后果。
In the past, we have seen the social sectors robbed in times of economic downturn, with dire long-term consequences.
洛克比空难过去已经块21年了,我希望知道谁干了这件事,为什么,以及怎么干的。
Almost 21 years after the Lockerbie bombing, I would expect to know who did it, why they did it and how they did it.
比如,如果你不太相信在考试中取得好的成绩,写下任何过去已经取得过的自然知识考试的成功。
For example, if you are prone to discounting a good grade on an exam, write down any past successes of an intellectual nature.
但是,科姆附近铀浓缩工厂的发现给了伊朗一次改变思路的机会---虽然过去已经放弃了几次这样的机会。
Yet the discovery near Qom gives Iran a chance to change tack—though it has forgone several such chances in the past.
地震频繁且过去已经历多次破坏性地震,最近的一次是在 1963 年,斯科普里遭到地震的严重破坏。
The region is seismically active and has been subject to destructive earthquakes in the past, most recently in 1963 when Skopje was heavily damaged by a major earthquake.
现在你需要对过去进行反省,并且要认识到过去已经结束了,它不会再发生了,除了留在你的想法里。
Now that you've reflected on the past, realize that the past is over. It isn't happening anymore, except in your mind.
尽管过去已经证明,针对天花进行的疫苗接种对预防猴痘有85%的效果,但是尚没有针对猴痘的特效药物或者疫苗。
There are no drugs or vaccines available for monkeypox, although vaccination against smallpox has been proven to be 85% effective in preventing monkeypox in the past.
这个补丁通过把已缓存的引用从一个序列号转换为指向队列中最高的包(过去已经选择性应答)的指针从而对此情况加以优化。
The patch optimizes this case by converting the cached reference from a sequence number to a pointer to the highest packet in the queue that has been SACKed in the past.
用这一刻记住未来的事还并未发生,过去已经过去而现在,美好的现在,是我们拥有的全部,是我们能够保证的全部。
Take this moment to remember that the future hasn't happened, the past is gone and the present, the wonderful present, is all we have and all that is guaranteed.
但另一个令人抓狂的事实就是我们越能被联系到也让我们更难联系到,因为这个联系的过程比过去已经变得越来越扭曲。
But the maddening truth is that we've become so accessible we're often inaccessible, the process of getting to any of us more tortured and tortuous than ever.
现如今,因为营养不良导致体弱多病的人口比例较之过去已经降低(尽管这类人群的绝对数目依然很高,并且持续增长)。
There are now proportionately fewer malnourished people in the world than there used to be (though the absolute number is high and rising).
现如今,因为营养不良导致体弱多病的人口比例较之过去已经降低(尽管这类人群的绝对数目依然很高,并且持续增长)。
There are now proportionately fewer malnourished people in the world than there used to be (though the absolute number is high and rising).
应用推荐