过了一段时间之后,我跟我的继父逐渐熟悉了起来。
Some time passed before my stepfather and I got used to each other.
但过了一段时间之后,它们的飞舞重新取向于地磁场。
But after a period of time they reorient the dances to the earth's magnetic field .
过了一段时间之后,他更深入密林,到了一个高丘地带。
Time was flying. He plunged deeper into the woods and came to a sort of eminence.
最开始没什么问题,但是过了一段时间之后,问题全都出来了。
There was initially no problem, but after a while, the problems began to emerge.
尽管有了这一偶然发现,但仍然过了一段时间之后橡胶才得以广泛运用。
Despite this seren dipitous finding, it still took some time before the material was to find wide spread application.
但过了一段时间之后——也许几分钟,也许是几天或几周——你发现没有人真有照做的意思。
But some time later — maybe minutes, days, or weeks — you realize that no one had any intention of actually doing what you said.
由于全球资产风暴造成的影响,韩国股票市场在一个巨大的恐慌性抛售中开始交易,过了一段时间之后,持续了五分钟左右的停止下跌,这时KOSPI股票指数已经狂跌了6%。
Trading started with a panic sell-off in reaction to the global equities turbulence and was later suspended for five minutes as the benchmark KOSPI index plunged more than 6 percent.
虽然XKMS使用的密钥绑定信息没有寿命,但是底层pki颁发的凭证偶尔也会有这么一段时间,过了这段时间之后就要周期性地更新。
While there is no lifespan for the key binding information used by XKMS, the credentials issued by the underlying PKI occasionally do have a time span that must be renewed periodically.
前曼联球员,中场尼基-巴特表达了自己要向教练岗位转移的愿望。前纽卡球员在红魔度过了十年时光,之后转投圣詹姆斯公园,36岁高龄的他还在香港参加了一段时间的联赛。
The former Newcastle United player spent over a decade at Old Trafford before he switched to St James' Park, with the 36-year-old also playing in China before retiring this year.
“酒精帮助我度过了很长一段时间”他之后写到。描述了他对酒精钟爱一生的原因。
"This (alcohol) is going to help me for a very long time," he later wrote, describing the genesis of his lifelong love affair with the bottle. [7].
“酒精帮助我度过了很长一段时间”他之后写到。描述了他对酒精钟爱一生的原因。
"This (alcohol) is going to help me for a very long time," he later wrote, describing the genesis of his lifelong love affair with the bottle. [7].
应用推荐