心怀这样的疑惑,达尔代涅兄弟的视觉策略反映出了上帝的目光。
It's with that in mind that the visual strategy of the Dardennes reflects the eye of God.
达尔代涅兄弟的伟大之处就在于他让我们意识到这些问题,并让我们自己去努力回答它。
The greatness of the Dardennes is that they allow us to realize that these are questions and leave us free to try to answer them.
因为资金的限制,我在佛罗里达劳德代尔堡上了岸,却没想到六个月以后自己会在杰克逊坑的山坡上滑雪。
Money being the deciding factor, I came ashore in Ft. Lauderdale,Florida, only to fi nd myself, six months later, skiing the slopes of Jackson Hole.
作者有约翰.厄普代克,罗尔德·达尔,契科夫,阿加莎和雷蒙德·卡佛。
The stories were by such authors as John Updike, Roald Dahl, Anton Chekhov, Agatha Christie, and Raymond Carver.
书中,斯达尔先生明智地探究了20世纪40年代,甚至更早的时期。
In the book itself Mr Starr sensibly delves into the 1940s and even earlier.
英国财政大臣阿里斯·代尔·达林(Alistair Darling)宣布,将对银行派发的奖金征收50%的税。
Alistair Darling, the UK chancellor of the exchequer, announced that Banks would be hit by a 50 per cent tax on bonus pay-outs.
在80和90年代的大部分时间,达尔富尔以及西非荒漠(撒哈拉以南半干旱地区)的其他地区发生的环境退化主要是由于当地居民。
For much of the 1980s and '90s, environmental degradation in Darfur and other parts of the Sahel (the semi-arid region just south of the Sahara) was blamed on the inhabitants.
Rodial创建人玛丽亚•海兹斯代范尼斯威胁要对外科整形专家达丽亚•尼尔德起诉,因其涉嫌诽谤,后者曾对新闻界表示了她对BoobJob的担忧。
Rodial's founder, Maria Hatzistefanis, threatened a libel action against Dalia Nield, a plastic surgeon who had expressed concerns about Boob Job in the press.
美国佛罗里达东南部一城市,位于大西洋岸劳德代尔堡以南。它是一个食品和蔬菜的加工业中心城市。人口为30,996。
A city of southeast Florida on the Atlantic Ocean south of Fort Lauderdale. It is a processing center for fruits and vegetables. Population, 30,996.
掷飞斧长久以来都是广受新斯科舍省伐木工人欢迎的消遣娱乐活动。 达伦•哈德森是谢尔本郡一家锯木厂的第五代经营者,他决定把飞斧运动推广到大众。
Axe-throwing has long been a popular pastime among lumberjacks in Nova Scotia, and Darren Hudson, a fifth-generation sawmill operator from Shelburne County, decided to bring it to the masses.
如果我是他父母,我会让他留在南安普敦,等他像伊普斯维奇的达伦·本特和基隆·代尔一样成熟之后再离开。
If I were his parents I would have let him stay at Southampton, let him mature like Darren Bent and Kieron Dyer at Ipswich then let him move along.
米哈伊尔·顾依达有着很深的中国情结,90年代以来,他在中国的很多城市创作、讲学,并举办过多次展览。
Mykhailo Guida has deep love of China. Since 1990s, he has traveled around many cities in China, and held many lectures and exhibitions at the same time.
米哈伊尔·顾依达有着很深的中国情结,90年代以来,他在中国的很多城市创作、讲学,并举办过多次展览。
Mykhailo Guida has deep love of China. Since 1990s, he has traveled around many cities in China, and held many lectures and exhibitions at the same time.
应用推荐