曾经有一个宇航员在起飞前尿到了他的宇航服里——这对美国的第一次载人航天飞行来说似乎是一个不祥的开始。
There was an astronaut who peed in his spacesuit before liftoff-- a seemingly inauspicious start to what became the first American manned spaceflight.
三国外长热烈祝贺中国载人航天飞行取得成功。
The three foreign ministers warmly congratulated China on the success of the manned space flight.
中国首次载人航天飞行取得圆满成功。
普京还热烈祝贺中国成功进行首次载人航天飞行。
Putin also extended his warm congratulations on the success of China's first manned space flight.
奥斯的这幅漫画支持载人航天飞行。
Tony Auth's cartoon weighs in on the side of the manned space program.
载人航天飞行和首次月球探测工程圆满成功。
Manned spaceflights and our first moon exploration project were successfully carried out.
载人航天飞行成功实现。
成功举办北京奥运会、残奥会。圆满完成神舟七号载人航天飞行。
The Beijing Olympics and Paralympics were held successfully, and the Shenzhou VII manned space mission was a complete success.
全年成功发射卫星11次,“神舟七号”载人航天飞行圆满成功。
The year 2008 saw 11 successful launch of satellites and Shenzhou-7 manned spacecraft was launched successfully.
目前科学家们正在为国家的首次载人航天飞行飞往月球做准备。
At present the scientists are preparing for the nation's first manned space flight flying to the moon.
神舟七号飞船发射成功,标志着这次载人航天飞行任务首战告捷!
Shenzhou VII spacecraft was successfully launched, marking the manned space mission won the first battle!
中国开始了第三次载人航天飞行任务——这是中国第一次太空漫步。
China has successfully launched its third manned space mission - which is to feature the country's first spacewalk.
同志们,神舟七号飞船发射成功,标志着这次载人航天飞行任务首战告捷!
My dear colleagues, the successful launch of Shenzhou VII spacecraft marked the first victory of this manned space mission!
神舟六号载人航天飞行圆满成功,标志着我国在一些重要科技领域达到世界先进水平。
The success of the Shenzhou VI manned space flight shows that China has reached world-class levels in some key areas of science and technology.
几天前,中国又成功进行了“神舟七号”载人航天飞行和首次“太空行走”。
The Shenzhou 7 manned space mission and the first-ever "space walk" by the Chinese astronauts a few days ago were another great success.
这项运动已经体现,2003年中国只是第三国进行载人航天飞行的太空计划。
This campaign has been exemplified by a space programme that in 2003 made China just the third nation to conduct manned space flight.
在辽阔无际人烟稀少的戈壁滩上,中国发射基地正默默等待着首次载人航天飞行时间的到来。
Deep in the vast and mostly unpopulated Gobi Desert, China's launch base is quietly awaiting the country's first-ever manned space flight.
他是一位经验丰富的英国战斗机飞行员,他指挥了英国第一次载人航天飞行任务。
Guy is an experienced British fighter pilot who is in command of Britain's first manned mission to space.
3月15日,美国自然历史博物馆的海顿星象馆举行了一场有关载人航天飞行前景的讨论会。
The American Museum of Natural History's Hayden Planetarium hosted a discussion of the future of manned space flight on March 15th.
印度计划在2014年首次实现载人航天飞行,还打算在2020年实现载人登月。
India aims to launch the first Indian into space by 2014 and maybe to put a man on the moon by 2020.
围绕航天飞机项目意义何在的争论仅仅是为期数十年载人与不载人航天飞行大讨论的一个方面。
The debate on the value of the Space Shuttle Program is but one facet of the manned vs. unmanned space flight controversy that has raged for decades.
答的确,今天是一个有着重要历史意义的日子中国首次载人航天飞行取得圆满成功。
Today should really be remembered as a day of historic significance when China completely succeeded in its first manned space flight.
目的在地面条件下研究、评估载人航天飞行中密闭舱内温湿度控制系统的通风和换热特性。
Objective To research and evaluate the ventilation and heat exchange character of the sealed-cabin temperature and humidity control system in manned space flight on the ground.
今年晚些时候,中国计划发动第三次载人航天飞行——这是可能发生在2024年的月球探险行动的前奏。
Later this year, China plans to launch its third manned space mission -a prelude to a possible lunar foray by 2024.
美国航天基金会近日宣布,将该基金会的2009年“太空成就奖”授予中国神舟七号载人航天飞行任务团队。
The team of China's Shenzhou-VII manned space flight mission has been rewarded the 2009 space Achievement Award from the US space Foundation.
美国航天基金会近日宣布,将该基金会的2009年“太空成就奖”授予中国神舟七号载人航天飞行任务团队。
The team of China's Shenzhou-VII manned space flight mission has been rewarded the 2009 space Achievement Award from the US space Foundation.
应用推荐