贷方授予借方对这银行票据的专用权。得到贷方的授权后,这专用权可转让给第三方。
Lender grants Borrower an exclusive license to use the Bank Instrument. The license is transferable to other third parties only after authorization of the Lender.
未经另一方事先的书面同意,任何一方无权将其合同项下的权利和责任转让给第三方。
Neither party shall be entitled to assign its rights and duties under Contract to any third party without prior written consent of the other party.
参展单位无权将其展台租或转让给第三方、无权通过任何方式为非参展单位做广告宣传。
Exhibitors shall have no right to lease or transfer their booths to a third party, or make advertisement for non-exhibitors by any means.
如果客户将合同标的转让给第三方,那么乐普科仅可出于重要考虑可以拒绝其行使该权利。
If the customer cedes the Object of Contract to third parties, then LPKF will deny this right only for significant concerns.
为避免争端,双方签署协议达成专利交叉许可,允许在一定条件下把某些专利转让给第三方。
To avoid disputes, the two sides signed a patent cross-licensing agreement, under certain conditions to allow the transfer of certain patents to third parties.
除非得到其他各方同意,合同任何一方都不得将其认缴的资本股份全部或部份转让给第三方。
In case any party to the Company intends to assign all or part of his investment subscribed to a third party, consent shall be obtained from the other Parties to the Company.
承租方因工作需要,可以把租赁物转让给第三方承租使用,但必须事先征提出租方的同意。 。
Thee lessee may, because of work requirements, assign the use of the leased property to a third party, but it must first obtain the consent of the lessor.
这些协议也将允许沃尔沃汽车能把沃尔沃汽车使用的一部分福特汽车知识产权转让给第三方,包括吉利。
These agreements also will allow Volvo Cars to grant sublicenses to certain portions of Ford's intellectual property used by Volvo Cars to third parties, including Geely.
获得幸运大奖的中奖者将获得获得参加“健康之旅”的机会,如因个人原因不能擦家,可将机会转让给第三方或者做弃权处理。
Upon winning, if you do not take your lucky draw entry card to the information desk before the event concludes, you forfeit your prize.
当我们的资产因此被转移至相关第三方时,我们收集的一切个人信息也会随之转让给相关第三方。
Where our assets are therefore transferred to the relevant third parties, the Personal Information we have collected are also transferred to the relevant third parties.
若违反本条规定,则无论因何种原因向第三方转让供应品所产生的、以买方为受益人的所有权利均应出让给供应商。
In case of breach of this Section, all rights in favor of the Buyer arising from the transfer of the Supplies, however caused, to a third party shall be assigned to the Supplier.
若违反本条规定,则无论因何种原因向第三方转让供应品所产生的、以买方为受益人的所有权利均应出让给供应商。
In case of breach of this Section, all rights in favor of the Buyer arising from the transfer of the Supplies, however caused, to a third party shall be assigned to the Supplier.
应用推荐