我再次踏上去桑菲尔德的路途,真有信鸽飞回家园之感。
Once more on the road to Thornfield, I felt like the messenger-pigeon flying home.
我的意思是,在你前方有一条路,并不意味着你一定要踏上去。
I mean, just because there's a road unfurling in front of you, doesn't mean you have to take it.
脚踏上去,声音也没有,气味也没有,只能感出一点点极微细极柔软的触觉。
No any smell, no any sound produced when people pedal on, only a little of sense of touch that was very small and soft can be felt.
脚踏上去,声音也没有,气味也没有,只能感出一点点极微细极柔软的触觉。
Feet up, sound no odor, no sense, only a very slight and soft to the touch.
可现在,访美旅程的亮点变成了将由布什陪同前往孟菲斯市郊,踏上去猫王故居“优雅园”的朝圣之旅。
Now, it transpires, the highlight of the trip will be a pilgrimage with Mr Bush to Graceland, Elvis's home outside Memphis.
会是什么样呢,最后一个拥抱,最后一声再见,然后踏上去国外开始一段新生活的旅途,撇下心爱的妹妹。
One last hug and a final good-bye and I would be on my way to a new life abroad, leaving my beloved sister behind.
我离开母亲有点伤悲,可是当我和雷德·拉斯踏上去布里斯托尔的旅程时,我的思绪就转到了寻宝的旅途上。
I was sad to leave, but when Redruth and I began our journey to Bristol, my thoughts turned to the voyage and the search for treasure.
达尔文回国后仅仅几年,胡克就开始了自己的冒险之旅,乘坐埃里布斯与恐怖号勘察船开始踏上去往南极洲那雄心勃勃的征程。
Only a few years after Darwin's return, Hooker was off on his own adventures, an ambitious slingshot around Antarctica aboard HMS Erebus and Terror.
达尔文回国后仅仅几年,胡克就开始了自己的冒险之旅,乘坐埃里布斯与恐怖号勘察船开始踏上去往南极洲那雄心勃勃的征程。
Only a few years after Darwin's return, Hooker was off on his own adventures, an ambitious slingshot around Antarctica aboard HMS Erebus and Terror.
应用推荐