里欧纳德跳上车,原路返回。
他跳上车,蜜蜂停止了追逐,返回了蜂巢。
Just as he jumped aboard the van, the bees gave up the chase and returned to their nest.
不一会儿,他从她旁边跳上车,浑身上下湿透了。
他把袋子放到车的后座,便跳上车,我们再出发。
He threw them in the back seat, he jumped back in the car and we took off again.
内燃机发出轰鸣声,列车员跳上车厢,火车开走了。
The diesels roared, the conductors jumped aboard, and off the train went.
交换地址之后,我们巧妙地拿回护照和签证,跳上车子,驶过闸口。
Then we exchanged addresses, and delicately taking back our passports and visas jumped into our cars and drove through the gate!
我们一离开城里,她就跳上车子的前座,跳到我的膝盖上,她从不离我左右。
As soon as we're out of the city, she's up in the front seat of the car, up in my lap, and she never leaves my side.
你必须判断价格的波动,不等确认就要跳上车,当波动减慢时就要跳下车。
You must identify a price move, hop aboard without waiting for a better confirmation, and jump off as soon as that move slows down.
说着跳上车,还再斜了她一眼,那似乎在说,告诉你上一路车已是够意思了。
Jump in the car, still inclined her at a glance, it seemed to say, tell you a road vehicle is enough.
他轻快地跳上车,理好缰绳,就从两行高大的结着红色浆果的树篱中间走了。
He leapt up lightly, arranged the REINS, and was gone between the tall red-berried hedges.
她跳上车,像一个刚刚领取驾照的驾驶员,颇有信心,“突-突-突”地向山下开去。
She jumped behind the wheel of the car and, with the confidence of a newly licensed driver, zoomed off toward the foothills.
于是我跳上车以最快的速度赶到了他的办公室,他边下楼边说:“你想弹会吉他吗?”
So I jumped in the car and raced down to his office. As he came down the stairs, he said, "Do you wanna pick a little?"
爸爸开始沿着满是尘土的道路向家里走去,我迅速地跳上车紧跟其后,希望他能回心转意。
Dad began walking along the dusty roads. I quickly jumped in the car and followed behind, hoping he would relent.
就在他跳上车的一霎那,他的胳膊上已经留下了六七个红点,他感到更多红点留在了他的背上肩上。
Just as he jumped aboard, half a dozen red spots showed on his arm, and he felt more on his back and shoulders.
我跳上单车,穿梭在家乡的大小街道上,一切在夕阳的余晖中被拉长了影子,路上车少人稀。
I get to hop on my bike and pedal through the streets of my hometown as the shadows lengthen and the traffic thins.
当确定要离开的时候,牠一如往常般跳上驾驶座旁的座位,耐心地坐在毯子上等我上车。
When it was time to leave, he very routinely jumped into the passenger side of my car and sat on the carpet waiting patiently for me.
当确定要离开的时候,牠一如往常般跳上驾驶座旁的座位,耐心地坐在毯子上等我上车。
When it was time to leave, he very routinely jumped into the passenger side of my car and sat on the carpet waiting patiently for me.
应用推荐