透过一片晨曦,朝日从朦胧的山冈和起伏连绵的高地过际,沉重地抬起肩头。
The rising of the sun was noble in the cold and warmth of it peeping down the spread of light, he raised his shoulder heavily over the edge of grey mountain and wavering length of upland.
随着我们游向南边,乡间的山丘变得连绵起伏与河岸相接。
As we travel south, the countryside begins to undulate as the rolling hills sweep down to the riverbanks.
从山顶制高点我们远眺连绵的绿色海洋,地平线上起伏的远山像是海啸的排浪。
From its hilltop vantage point, we gaze over an unbroken green sea in which craggy hills loom on far horizons like tsunamis.
它占据了四川西南部300平方公里(116平方英里)的面积,连绵起伏的山峰被茂盛的森林和苍翠的竹林所覆盖。
The undulating peaks, covered with lush forests and green bamboo occupy an area of more than 300 square kilometers (116 square miles) in southwest Sichuan Province.
南阿马郡连绵起伏的山野田间到处都和他的家里一样充满了美妙的音乐和神奇的传说。
Music and tales filled not only his home but the rolling fields and hills of South Armagh itself.
连绵起伏的高山草地,原始陡峭的河谷,以及岩石斜谷这些美景让其成为联合国教科文组织世界遗产之一。
Rolling high-altitude grasslands, pristine steep-sided river valleys and rocky gorges contribute to the beauty of this UNESCO World Heritage Site.
由于顺风顺势,你稍稍打短即可。正前方和左边有沙坑环绕,不过仍有足够的空间让球跃上这段连绵起伏的果岭,果岭上的球洞还不止一个。
Bunkers surround the front and left sides with plenty of room to hit this rolling green which provides plenty of hole locations.
连绵起伏的山脉包括阿尔卑斯山脉横亘于法国和意大利之间,形成了一道天然国界;而侏罗山脉则延绵构成了法国和瑞士难以逾越的国界。
A series of massive mountain ranges includes the Alps, which separate France and Italy, and the Jura Mountains that delineate the Franco-Swiss border.
连绵起伏的青山以及一望无垠的蓝天完美地衬托了这片时尚水域。
The rolling hills and clear blue sky are the perfect backdrop to this trendy waterside area.
在山脚下看连绵起伏的山脉就像绿色的海洋。
In the mountains at the foot of the mountains look like an undulating green ocean.
远处,连绵起伏的山峦,一山绿一山青、一山浓、一山淡,有像一幅优美的山水画。
Distance, rolling hills, a green mountain green mountains, dense mountain, mountain light, there is like a beautiful landscape painting.
项目基地由六个地块组成,其中两个街区被一座立体城市广场连接。不同尺度的连廊、走道穿插在几个连绵起伏的商业综合体中,引领人们从繁忙。
The site is composed of six lots, two of which are linked by a vertical city plaza. Curving, ascending corridors and paths weave through the undulating.
牛头人的土地由与湖和自然洞穴接壤的连绵起伏的绿色山坡所组成。
The tauren lands consist of rolling, grassy hillsides that border lakes and natural cave formations.
年复一年,在英国连绵起伏的群山中,数百个被称为“麦田怪圈”的复杂图案显现在田野上。
Year after year, among the rolling hills of England, hundreds of intricate designs, known as "crop circles, " appear in the fields.
连绵起伏的山脉包括阿尔卑斯山脉横亘于法国和意大利之间,形成了一道天然国界;而侏罗山脉则延绵构成了法国和瑞士难以逾越的国界。
A series of massive mountain ranges includes the Alps which separate France and Italy and the Jura mountains that delineate the franco-swiss border.
落日向着一望无际、连绵起伏的群山冉冉落下,流经楼下的黄河奔腾咆哮、滚滚流归大海。
The sun sets down slowly along the endless undulating mountains. The surging Yellow River running past the tower flows seaward.
在密歇根大学工程学院的作品中,“浪涌”完全由覆盖着绿草的泥土做成,6米高的波浪连绵起伏。
"The wave Field" at the College of Engineering in University of Michigan, is a pure earth sculpture, made entirely of soil covered with grass, undulating in waves six feet high.
我们这里没有连绵起伏的山脉,也没有一望无际的平原,没有绵延数百英里的森林,当然也就没有与之相应的那份宏伟。
We have here no vast mountain ranges, no boundless plains, no miles of forest, and are deprived of the grandeur that may accompany these things.
海面背景下海面及连绵起伏的波浪反光使图像的信噪比和对比度都较低,而且舰船目标像素较少。
The targets SNR(Signal Noise Ratio)and contrast are very low when the target is in the sea background in which there are sea waves and the reflexing light from the stretch welter.
在珠江三角洲西南部,有一座层林叠翠,连绵起伏的群山,这就是闻名遐迩的岭南名山——圭峰山。
In the southwest of Pearl River Delta, there stand the forest-clad and rolling mountains. It is the famous moutain in south China named Guifeng.
连绵起伏的山丘,田野与河流,野餐家庭的画面相辅相成;动物们在绿色的农场玩耍构成了一幅精美的图画。
Rolling hills, fields and rivers — complete with picnicking families, sports being played on a village green and farmyard animals — made up the elaborate set.
我感觉到它孤寂的神圣;我的眼睛饱览着连绵起伏的轮廓。
I felt the consecration of its loneliness: my eyes feasted on the outline of swell and sweep.
视角转换中,房子逐渐形成连绵起伏的山影。
In the conversion of view Angle, the house gradually formed the rolling hills.
位于北京西部,境内高山峻岭连绵起伏,气势磅礴。
Located at Beijing west, within the boundaries mountain high mountains are rolling, with overpowering momentum.
海面背景下海面及连绵起伏的波浪反光使图像的信噪比和对比度都较低,而且舰船目标像素较少。
The targets SNRand contrast are very low when the target is in the sea background in which there are sea waves and the reflexing light from the stretch welter.
许多城市和郊区的重建基于对社会同质化的视觉形象控制,从郊区公司小镇的连绵起伏的山丘,到新鲜美食的高档餐馆。
Redevelopment in many cities and suburbs was based on control of visual images of social homogeneity, from the rolling hills of corporate suburbs to the gentrified restaurants of nouvelle cuisine.
连绵起伏的海岸线,奔腾不息的大海,清澄无比的蓝天,广袤无疆的草原,都会成为世界杯美丽的衬托。
Undulating coastline, surging sea, the clear immense blue sky, the vast boundless prairie, will become a beautiful set off the World Cup.
连绵起伏的海岸线,奔腾不息的大海,清澄无比的蓝天,广袤无疆的草原,都会成为世界杯美丽的衬托。
Undulating coastline, surging sea, the clear immense blue sky, the vast boundless prairie, will become a beautiful set off the World Cup.
应用推荐