世界上有那么多城市,有那么多酒巴,她走进了我的酒巴。
Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine.
世界上有那么多的城镇和酒馆,她却偏偏走进了我的酒馆。
Of all the gin joints in all the towns in all the world , she walks into mine.
早晨的时候我祈祷能在今天帮助某个人,然后你就走进了我的视线。
This morning I prayed that I could help someone today, and you walked through my line.
世界上有那么多的城镇,城镇有那么多的酒馆,她却走进了我的。
There are so many towns in the world, there are so many pubs in the town, she walked into my.
世上有这么多个城镇,城镇里有这么多个酒馆,她却走进了我的。
There are so many towns in the world, there are so many pubs in the town, she goes in mine.
世界上有那么多的城镇,城镇中有那么多的酒馆,她却走进了我的。
Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine.
世界上有那么多的城镇,城镇中有那么多的酒馆,她却走进了我的。
Off all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine.
世界上有那么多城镇,城镇中有那么多的酒馆,而她却走进了我的。
Of all the gin joints, in all the towns, in all the world, she walks into mine.
我得知,人们走进了我的商店,说章鱼预测哪队会赢,他们就押哪队。
I am told people are walking into our shops and saying 'I will have what the Octopus predicted.
里克:这全世界这么多城镇,城镇中这么多的酒馆,她走进了我这一家。
Rick: Of all the gin joints, in all the towns, in all the world, she walks into mine.
加里走进了我的世界,触动了我,让每天早晨成了我一天中最美好的一段时光。
Gary reached out to me, touched me and made my morning the best part of the day.
里克:世界上有那么多的城市,城市里有那么多的酒吧,她偏偏走进了我的。
Rick: Of all the gin joints, in all the towns, in all the world, she walks into mine.
全世界那么多城市,何其多杜松子酒吧,她却走进了我这家。[卡萨布兰卡]。
Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine. "[Casablanca]".
世界上有那么多的城镇,城镇中有那么多的酒馆,她却走进了我的。《卡萨布兰卡》。
Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine. — Casablanca.
世界上有那么多的城镇,城镇中有那么多的酒馆,你(伊尔莎)却偏偏走进了我的酒馆。
of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine.
轻轻的,你走进了我的内心,我的双眼充满泪水,因为我实在太感激了有你陪伴在我的身边。
Quietly, you walk into my heart, tears are filled with my eyes, I'm greatful to have you by my side.
我和希拉里在一起时则没有距离感:她总是坦率地面对我,然后不知不觉地,她又走进了我的心中。
With Hillary there was no arm's length. She was in my face from the start, and, before I knew it, in my heart.
好像是昨天的事,你走进了我的世界偷走了我的心也偷走了我整个人,不用还我了,因为我们要永远在一起!
It seems like just yesterday, you came into my world stole my heart and you stole my whole person, don't return to me, because we will be together forever!
“世界上有这么多城镇,城镇里又有这么多酒馆,而她却偏偏走进了我这家。”——《卡萨布兰卡,1942》。
Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine. "-casablanca, 1942".
“世界上有这么多城镇,城镇里又有这么多酒馆,而她却偏偏走进了我这家。”——《卡萨布兰卡,1942》%。
Off all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine. "-casablanca, 1942".
我打的回家,将噩耗告诉了我其他的两个舍友(我和dutin后来搬到一个三人合住的公寓以便节省开支),然后径直走进了我的房间,将所有的不快抛之脑后,继续无尽的任务(EverQuest)。
I took a taxi home, broke the news to my roommates (we had moved into a three-bedroom to split the bills three ways), went into my bedroom, started up EverQuest, and forgot about everything.
一天下午,我在等我丈夫时走进了一家美术馆。我希望能静静地欣赏艺术作品。
One afternoon, I went into an art museum while waiting for my husband. I hoped to enjoy the works of art quietly.
上周,我带着一张折了角的《新闻周刊》ID(NEWSWEEK ID),悠闲地走进了国民大会(National Assembly)的大门。
Armed only with a dog-eared NEWSWEEK ID, I ambled through the gates of the National Assembly last week.
没过多久,我就走进了看不见房子和道路的深处。
It didn't take long till I was deep enough for the house and the road to be invisible.
我刚才看见爱丽丝走进了那栋楼。
我付了花的钱,说了声再见,就走进了车站。
I paid for the flowers, said goodbye, and walked into the station.
下午6点,我走进了一家餐馆。
上周,美国州秘书长希拉里·克林顿在记者招待会上对于这个争论解释到:“我觉得自己就像是走进了一个几年持续播放的电影当中。”
Asked about the dispute at a press conference last week Hillary Clinton, the secretary of state, said "I feel like I have walked into a movie that has been going on for years".
上周,美国州秘书长希拉里·克林顿在记者招待会上对于这个争论解释到:“我觉得自己就像是走进了一个几年持续播放的电影当中。”
Asked about the dispute at a press conference last week Hillary Clinton, the secretary of state, said "I feel like I have walked into a movie that has been going on for years".
应用推荐