有谁认为没有区别?,可以一直走到底?
Who thinks it makes no difference — you can go all the way up to the end?
成功的职业道路也并不是一条直线走到底。
It showed me that a successfully career is not a linear process.
生活的道路一旦选定,就要勇敢地走到底,决不回头。
Once you have chosen the road of life, you must bravely go in the end, never look back.
糊口的道路一旦选定,就要英勇地走到底,决不回头。
Once you choose your way of life, be brave to stick it out and never return. - Zola.
乘坐地铁2号线到南京东路站,出站后向东走到底就是啦。
Take Metro Line 2 and get off at East Nanjing Road Station. Then go straight along the …
即使这样,我还是选择了一条路走到底,都因为最初的梦想。
However, I decided to choose this way directly to the end because of my original dream.
生活的道路一旦选定,就要勇敢地走到底,决不回头。左拉拉。
Once you choose your way of life, be brave to stick it out and never return. — Zola.
䴿生活的道路一旦选定,就要勇敢地走到底,决不回头。左拉。
Once you choose your way of life, be brave to stick it out and never return. Zola.
生活的道路一旦选定,就要勇敢地走到底,决不回头头——左拉。
Once you choose your way of life, be brave to stick it out an-d never return. — Zola.
先搭电梯到地下室。顺著走廊走到底右转。X光室就在你的左手边。
Take the elevator to the basement. Go down the hall and turn right. The X-ray room will be on your left.
走到底,看看究竟是死路一条还是柳暗花明,半途而废是永远不知道结果的。
Keep walking. No matter which way you chose to take, you have to do something. You have to see the result.
一到那儿,他便手抓扶手一直走到底下的台阶时才放开手,那里通道的空气暖和些,地面上结冰。
Once there, he would cling to the handrail until he reached the lower steps that the warmer tunnel air kept ice-free.
若我会感到深深的受伤,当别人把一些我毫不知情的罪过推在我身上,而忘了我的完全无罪的救主走在这条路上一直走到底;那我就还是丝毫不懂加略山的爱。
If I feel injured when another lays to my charge things that I know not, forgetting that my sinless Savior trod this path to the end, then I know nothing of Calvary love.
我想给你打打气,不管你走到人生的哪一步,花些时间去想想成功到底是什么吧。
I'd encourage you, whatever stage of your life you're at, to take some time to truly think about what success looks like to you.
正是在巴黎的这段时间,我开始询问自己到底发生了什么,我怎么会走到这一步。
It was during this time in Paris that I began questioning what had happened and how I reached this point.
“你到底在和谁说话?”国王问。他走到爱丽丝后面,看着猫的脑袋,觉得很奇怪。
'Who are you talking to?' said the king. He came up behind Alice and looked at the Cat's head in surprise.
到底是什么让这段完美的感情走到尽头,烟消云散?
Now is usually the point where things start going to the dumps and your perfect relationship ends in a fiery cloud of smoke.
下了QQ,我总有一个疑惑,呈现在我的脑海里:我们的爱到底能走到多远?
Gotten down QQ, I always have had doubts, which was presenting in mine mind: Our love can arrive far?
我们到底走到森林的边缘了,这可能是尼摩船长的广大领土中最美好的一处。
WE HAD FINALLY arrived on the outskirts of this forest, surely one of the finest in Captain Nemo's immense domains.
可是为了艾薇,他到底达到了他的目的,尽管在黑暗中走到了犯罪的边缘。
But after all, for Ivy he had carried his point, walking in his darkness to the very verge of a crime.
可是为了艾薇,他到底达到了他的目的,尽管在黑暗中走到了犯罪的边缘。
But after all, for Ivy he had carried his point, walking in his darkness to the very verge of a crime.
应用推荐