虽然我们走到一起的原因可能不同,但背后的感情是相同的。
Although the reason why we come together may be different, the feelings behind it are the same.
第二群体指的是两个或两个以上的人,他们处于一种非个人的关系中,因一个特定的、实际的目的走到一起。
A secondary group entails two or more people who are involved in an impersonal relationship and have come together for a specific, practical purpose.
两个人终于走到一起,他们在谈话的时候,奶奶向小树林走去。
While the two men, who had at last approached each other, were conversing, grandmama walked over to the grove.
一些艺术评论家也表示,裸体的男人与女人由一个天使唱诗班围绕,这也意味着欧洲各国正走到一起。
Some critics have suggested that the naked figures of a man and woman surrounded by a choir of angels signify the nations of Europe coming together.
今天,我想用自己生活中的故事开始我的发言,我觉得这个故事突出了让我们走到一起的大家共同担忧的问题。
Today, I'd like to preface my remarks with a story from my own life which I feel highlights the common concerns that bring us here together.
当壅塞被发现并疏通之后,两个小组的成员们走到一起庆祝。
When the blockage was found and removed, the members of both groups joined together in celebrating.
盖尔·科林斯:我一直在试图想一种我们可以走到一起的办法。
Gail Collins: I've been trying to think of a way we can all come together.
这是我们抗拒割裂我们的力量,为共同的未来走到一起的原因。
That is why we must resist the forces that divide us, and instead come together on behalf of our common future.
使我们走到一起的,是我们有超越这些分歧的共同利益。
What brings us together is that we have common interests which transcend those differences.
更意想不到的事情发生了,我确定想重新和利萨走到一起。
And something even more unexpected happened. I decided I wanted to get back together with Lisa.
二人最终是否能忘掉过去走到一起,看完全剧31集就知道了。
There are 31 episodes to find out whether the couple can forget the past and make a go of their love.
意味着,无论他们过去有着怎样的纠纷,为了共同的利益他们还是会走到一起。
It means that, whatever their past disputes, big businesses can come together when it serves their mutual interests.
他们不太清楚他们的女儿和这个外族人走到一起究竟是好事还是坏事。
They are not sure if it is a good or a bad thing that their daughter and the alien seem to be coming together.
奥林匹克象征着处于最佳状态的世界,让人们跨越旧的分界线走到一起。
The Olympics symbolized the world at its best, bringing people together across old divisions.
我相信,存在的每一根纤维,仍然能够让我们,作为美国人由于共同的目标走到一起。
I believe with every fiber of my being that we - as Americans - can still come together behind a common purpose.
作为一个中立的论坛,粮农组织提供了富国和穷国能够为达成共识而走到一起的氛围。
As a neutral forum, FAO provides the setting where rich and poor nations can come together to build common understanding.
7年后他们再次走到一起,但在最近的一次演出中即使免费送票体育场也没有坐满。
They reunited seven years later, but a recent 19-date Better tour failed to fill stadiums, despite offers of free tickets.
公司中的员工可能从来都不因为业务上的原因走到一起,但现在都积极参与这一交流。
Employees from across the company, who would probably never have had a business reason to reach out to each other, are now engaged in lively communication.
现在有更多的机会让不同圈子的人们走到一起相互影响,我们居住的地方、工作的环境还有学校。
There are more opportunities for people of different groups to come together and interact - where we live, work and go to school.
这两个国家必须走到一起,因为接下来它们将共同面对一个更为棘手的问题:全球变暖。
The two countries need to get along, because next up is an even tougher issue for both: global warming.
尽管最初你很失望。你受到我的蛊惑,跟我走到一起。当然,你很聪明,你的头脑天生如此。
Despite your initial disappointment, I've distracted you into working with me and of course you're apt-this is how your mind is built.
尽管最初你很失望。你受到我的蛊惑,跟我走到一起。当然,你很聪明,你的头脑天生如此。
Despite your initial disappointment, I've distracted you into working with me and of course you're apt-this is how your mind is built.
应用推荐