杭州赛奇工程机械厂多桅柱铝合金平台达到了22m;
Hangzhou Wellkeep Engineering Machinery Factory multiple mast aluminum platform to achieve 22 m;
赛奇近期去了纽约,考察Panera曼哈顿首店的潜力。
Mr Shaich was in New York recently, checking out potential sites for Panera’s first Manhattan store.
结果,依然活跃在公司的赛奇宣称,同一家店有着双位数的增长。
As a result, Mr Shaich, who is still active at the company, claims "double digit" growth in same-store sales.
当然我们的关系并不像我与位于英格兰东北部的赛奇费尔德我的老选民那样亲密无间。
OK, it wasn't like my old constituency in Sedgefield in the northeast of England.
民众上周二参访捷克艺术家罗曼‧季茨,在布拉格德佛札克赛奇现代艺术画廊的「盗墓贼」展览。
People are shown visiting Czech artist Roman Tyc's "Grave Robber" exhibition at the Dvorak Sec Contemporary art gallery in Prague last Tuesday.
皮特·克劳奇将身披九号球衣,而埃米尔·赫斯基在英格兰世界杯预选赛中担任了重要角色。
Peter Crouch will be wearing number nine as opposed to Emile Heskey who played a major part in England qualifying for the finals.
在伦敦西南哈奇沃伦和巴辛斯托克地方的赛恩斯伯里超市,只需片刻时间,就让人的思维进入购物模式。
In the Sainsbury’s in Hatch Warren, Basingstoke, south-west of London, it takes a while for the mind to get into a shopping mode.
虽然西边的情况也许会好些,但这里几乎没有吉普赛人被友善的接纳。像科萨奇这样的政客对着这些初来者深怀敌意。
Yet although conditions may be better in the west, the reception has rarely been friendly and politicians like President Sarkozy have ruthlessly exploited hostility towards the newcomers.
澳大利亚网球公开赛,安迪·穆雷尽管开局不利,仍然击败西里奇,杀入职业生涯的第二个大满贯赛的决赛。
Andy Murray reached the second Grand Slam final of his career after recovering from a slow start to beat Marin Cilic at the Australian Open.
周三下午,蒂普萨勒维奇将首次在世界巡回赛年终总决赛上亮相,对阵捷克选手伯蒂奇。
Tipsarevic will make his debut at the Barclays ATP World Tour Finals on Wednesday afternoon when he faces Czech Tomas Berdych.
伦敦马拉松赛上,萨利·奥兰奇身穿橙子装,以4小时32分28秒的成绩,成为水果装马拉松赛最快纪录的保持者而为了不落下风。
Sally orange owns the record for fastest marathon run in a fruit costume (an orange, of course), when she completed the London marathon in 4 hours, 32 minutes and 28 seconds.
这还使得他跨进了由弗雷德·佩里、唐-巴奇、罗德·拉沃尔、罗伊·埃莫森,以及阿加西组成的独揽四项大满贯赛冠军的行列。
He also moved into a select group made up only of Fred Perry, Don Budge, Rod Laver, Roy Emerson and Andre Agassi as men who have won all four of the grand slam events.
除了最近澳大利亚对克罗地亚的一场比赛中,杰西普·西穆尼奇创造了一场比赛被出示了三张黄牌才被红牌罚下的记录,还有其他球员在世界杯外围赛中有过类似的记录吗?
Apart from Josip Simunic in the recent Australia-Croatia match, has any other player in a World Cup been awarded three yellow cards in a single match before being shown the red card?
在今年国际巡回赛的舞台上,没有人比文奇表现的更好,她已经赢了三座冠军(并且是在两个毫不相干的场地上-两次红土,一次草地)。
No one has played better on the International circuit this year than Vinci, who has won three titles at this level (and at the two extremes of surface - two on clay, one on grass).
菲亚特的首席执行官赛吉奥•马奇·奥尼,一位出生于意大利的加拿大人,也已成为克莱斯勒的新老板。
Fiat's chief executive, Sergio Marchionne, an Italian-born Canadian, has also become Chrysler's boss.
印第安维尔斯大师赛半决赛,纳达尔在决胜盘的抢七中,倒于罗地亚的柳比西奇的拍下,三局的比分为3-6 6-4 7-6(1)。
Rafael Nadal collapsed in a third set tie-break to lose his Indian Wells Masters semi-final against Croatia's Ivan Ljubicic 3-6 6-4 7-6(1).
这位先世界排名第二的俄罗斯人的退出确保了卡洛琳·沃兹尼亚奇将以世界第一的排名结束本赛季,尽管后者在小组赛中刚刚输给俄罗斯的维拉兹沃娜列娃。
The second-ranked Russian's withdrawal ensures that Caroline Wozniacki will finish the year with the No. 1 ranking, despite losing her group-stage match against Russia's Vera Zvonareva.
在过去的十年里,斯利博士、里弗·赛德加州大学的科克·维斯·奇尔与其它人员一直在研究各种蜂群(学名apis mellifera)的行为,以观察它们如何选择一个新的蜂巢。
During the past decade, Seeley, Kirk Visscher of the University of California, Riverside, and others have been studying colonies of honeybees (Apis mellifera) to see how they choose a new home.
《死亡圣器(上)》的剧情并没有像魁地奇锦标赛上逮捕金色飞贼的捕手那样目标明确,反而像中了法术的游走球一样漫无目的,而且得到的也是观众们的一阵抱怨。
Instead of scooting like a Golden Snitch during a Quidditch championship, DH1 is struck with a long spell of aimlessness, and the viewer with the curse of ennui.
另外,擅长主罚点球的布特在过去的一年也有所斩获,欧冠小组赛最后一轮的“都灵奇迹之旅”布特就用一次完美的表现把奥利奇制造的点球罚进,帮助球队追平了比分,最后拜仁是客场4:1大胜尤文图斯,成功出线。
And as a penalty-taker, his successful conversion brought Bayern level at 1-1 during the “miracle of Turin” on the way to the team’s 4-1 humbling of Juventus.
由于罗纳尔多在巴赛罗纳俱乐部的出色表现,他被选为1996年国际足联最佳球员是不足为奇的。
With the impressive performance of Ronaldo in Barcelona, it was not surprised that he was elected as the Fifa world footballer of 1996.
在延长赛中,美国队又再次获得领先,这次是透过艾比瓦姆巴奇的一记头球。
In extra time, the Americans again took the lead, this time through an Abby Wambach header.
“欧足联说我打进六个球,但是对我个人而言,会把资格赛中的那球算进去,因为那个进球对我们很重要。”克劳奇补充到。
"UEFA say I'm on six goals, but I'm definitely counting the qualifying game because that was an important one for us," added Crouch.
为何只因举办争霸赛却意味着一年内没人能参加魁地奇比赛?
Why did just having that Tournament mean no one got to play Quidditch for an entire year?
为何只因举办争霸赛却意味着一年内没人能参加魁地奇比赛?
Why did just having that Tournament mean no one got to play Quidditch for an entire year?
应用推荐