你们看,父赐给我们的是怎样的慈爱?
See how very much our heavenly Father loves us, for he allows us to be called his children, and we really are!
我将国赐给你们,正如我父赐给我一样。
29and I confer on you a kingdom, just as my Father conferred one on me.
赐给我力量使我能轻闲地承受欢乐与忧伤。
约瑟对他父亲说,这是神在这里赐给我的儿子。
And Joseph said unto his father, They are my sons, whom God hath given me in this place.
求你使我离开奸诈的道,开恩将你的律法赐给我。
Keep me from deceitful ways; be gracious to me through your law.
你将生命和慈爱赐给我,你也眷顾保全我的心灵。
Thou hast granted me life and favour, and thy visitation hath preserved my spirit.
我祈求为要得这孩子。耶和华已将我所求的赐给我了。
I prayed for this child, and the LORD has granted me what I asked of him.
开始我以为它被赐给我是来解读难以控制的野心的愚蠢。
At first I thought that it had been given to me to decipher the foolishness of uncontrollable ambition.
这见证,就是神赐给我们永生,这永生也是在他儿子里面。
And this is the record, that God hath given to us eternal life, and this life is in his Son.
因为神赐给我们,不是胆怯的心,乃是刚强,仁爱,谨守的心。
For God hath not given us the spirit of fear; but of power, and of love, and of a sound mind.
我们一定要让他们看到神赐给我们方法和手段,以此来服事他们。
We must serve them by showing them that God gives us means as well as methods.
我父把羊赐给我,他比万有都大,谁也不能从我父手里把他们夺去。
29my Father, who has given them to me, is greater than all; no one can snatch them out of my Father's hand.
我们希望你能赐给我们你赐给别人的恩赐而不是你已赐给我们的恩赐。
We would rather have the gifts You give to others than what You provide for us.
让我养成良好的习惯,戒除不良嗜好。赐给我同情心,同情别人的弱点。
Bathe me in good habits that the bad ones may drown; yet grant me compassion for weaknesses in others.
你所赐给我的荣耀,我已赐给他们,使他们合而为一,像我们合而为一。
22i have given them the glory that you gave me, that they may be one as we are one.
但愿上帝赐给我一个能指出我的缺点的朋友;不然,就赐给我一个敌人。
God sends me a friend that may tell me of my faults; if not, an enemy.
神将他的灵赐给我们,从此就知道我们是住在他里面,他也住在我们里面。
Hereby know we that we dwell in him, and he in us, because he hath given us of his Spirit.
“我不是喝多了,只是很不开心,我祈求上帝能赐给我一个儿子。”哈拿说。
"I am not drunk, but very unhappy and I have been praying for a son." she said.
差我来者的意思,就是他所赐给我的,叫一个也不失落,在末日却叫他复活。
And this is the Father's will which hath sent me, that of all which he hath given me I should lose nothing, but should raise it up again at the last day.
求你使虚假和谎言远离我。使我也不贫穷,也不富足,赐给我需用的饮食。
Remove far from me vanity and lies: give me neither poverty nor riches; feed me with food convenient for me
谢谢你艾米丽,是你提醒了我们这些人是多么幸运,上天赐给我们健康的孩子。
Thank you, Emily Rapp, for reminding those of us lucky enough to have a healthy child of the blessing we have.
我所立为柱子的石头也必作神的殿,凡你所赐给我的,我必将十分之一献给你。
And this stone, which I have set for a pillar, shall be God's house: and of all that thou shalt give me I will surely give the tenth unto thee.
那人说:“你所赐给我、与我同居的女人,她把那树上的果子给我,我就吃了。”
The man said, "The woman you put here with me-she gave me some fruit from the tree, and I ate it."
将我们从那里领出来,要领我们进入他向我们列祖起誓应许之地,把这地赐给我们。
But he brought us out from there to bring us in and give us the land that he promised on oath to our forefathers.
将我们从那里领出来,要领我们进入他向我们列祖起誓应许之地,把这地赐给我们。
But he brought us out from there to bring us in and give us the land that he promised on oath to our forefathers.
应用推荐