单人胶囊由马克西姆费格特设计。
他看见费格斯和一个警卫守在屋外。
费格雷斯对群众的热情表示感激。
罗琳:……是费格夫人。
费格森赶上了迈可和林肯,迈可将背包递给了他。
When Ferguson catches Michael and Lincoln, they give him the backpack.
在书中,费格斯先生以欧洲文明势不可挡的成功起头。
Mr Ferguson starts with the overwhelming success of European civilisation.
费格太太还非要他看她过去养过的几只猫咪的照片。
Figg made him look at photographs of all the cats she'd ever owned.
哈利讨厌费格太太住的地方,满屋子都是卷心菜味;
Harry hated it there. The whole house smelled of cabbage and Mrs.
把哈利留给费格太太,一个住在离这里有两条街的疯老婆子。
Every year, Harry was left behind with Mrs. Figg, a mad old lady who lived two streets away.
必须指出,莫什费格有她自己的优势,她背后有一个职业团队宣传她的作品。
Ms. Moshfegh has the advantage, it must be noted, of a professional team behind her to publicize her efforts.
费格斯在一本塞在某个角落的光学器材目录里发现了一种能阻隔可见光的滤光片。
Tucked away in the corner of an optics catalog, Fergus found a special filter that blocks visible light, but not IR or UV.
“五包,每包15条,”克里斯蒂·费格斯(Christie Fergus)说。
因为之前漫威工作室总裁凯文·费格在《蚁人》宣传时曾确认过新英雄都是中立的存在。
Marvel Studios President Kevin Feige confirmed that new superhero was neutral while promoting "Ant-Man" earlier this summer.
像这周从凤凰城赶来的费格斯一家,甚至在出发前到好市多超市采购物资,为此行做准备。
People like the Fergus family visiting from Phoenix this week even stopped at Costco before leaving home to load up on supplies for a visit.
费格斯选取的模型机型号原本就能探测到紫外线,但是要使照相机能够发送紫外线就有点难办了。
The prototype camera model Fergus chose could already detect UV, but getting the camera to send UV light was a little trickier.
邓不利多对此很愤怒,而阿拉贝拉·费格也用她装满猫食罐头的网袋狠狠地揍了他的脑袋和身子。
Dumbledore was furious with him and Arabella Figg beat him around the head and body with her string shopping bag full of tins of cat food.
迈可奔逃出森林,费格斯看见了他。特工开车追上了他,但莎拉开车撞向他们,然后她带着迈可逃脱了。
As Michael flees in the woods, Ferguson spots him. The agents' car catches up to Michael but Sara crashes into them with her car. She and Michael escape.
费格斯先生提出了一种观点,认为西方社会面临的风险像旧时期上流社会的衰败一样,最后会彻底崩溃。
Mr Ferguson presents a thesis that the West risks not the genteel decline of old age so much as collapse.
阿尔贝拉多利安费格是一个奇怪的女人,当她到拐角商店买罐头猫粮时,她总是穿着格子地毯拖鞋和一件家常服。
Arabella doreen figg is an eccentric woman who wears tartan carpet slippers and a housecoat when out shopping for tinned cat food at the corner shop.
安德森将被将伤停到二月,曼联的中场问题进一步加重。但费格逊爵士坚持他不会在一月的冬季转会窗上恐慌性买人。
Manchester United's midfield problems have deepened after Anderson was ruled out until February, but Sir Alex Ferguson insisted he will not panic buy in the January transfer window.
梅西百货公司(Macy ' s)则将汤米·希尔费格和玛莎·斯图尔特提供时尚建议的视频做成代码,装饰整间百货公司。
Macy's (m) decked out its department stores with codes that brought up videos of Tommy Hilfiger and Martha Stewart doling out fashion advice.
至于所有的人工开销,“从一个古怪的层面说来,市场又回暖之时,将我们置于一个较为有利的位置”,董事长费格斯·麦克尼尔说。
For all the human cost, "in a strange way it has left us in a better position as the market picks up," says Fergus McNeill, the chief executive.
费格斯说,照相机在光线昏暗的情况下需要使用闪光灯的原因是:闪光给照相机传感器提供大量额外光子,光线正是由这种粒子组成的。
That's why cameras use flashes in low-light environments: the flash gives the camera's sensors an extra dose of photons, the particles that make up light, Fergus says.
至于所有的人工开销,“从一个古怪的层面说来,市场又回暖之时,将我们置于一个较为有利的位置”, 董事长费格斯·麦克尼尔说。
For all the human cost, “in a strange way it has left us in a better position as the market picks up,” says Fergus McNeill, the chief executive.
澳大利亚能源部长马丁·费格森说“戈尔工”和“普路托”工程可以在八年内使澳大利亚每年的液化天然气出口价值加倍到240亿澳元。
Martin Ferguson, Australia's Resources Minister, says Gorgon and Pluto could double the value of Australia's LNG exports to A$24 billion a year in eight years.
由于社交媒体暴露个人隐私、助长自我宣传癖等职业危害越来越令人苦恼和厌恶,一小部分坚决抵制技术时代的人效仿着莫什费格的做法。
As distress and distaste swirl around issues of privacy, exhibitionism and other occupational hazards of social media, a select few holdouts of the tech-savvy age are following Ms.
由于社交媒体暴露个人隐私、助长自我宣传癖等职业危害越来越令人苦恼和厌恶,一小部分坚决抵制技术时代的人效仿着莫什费格的做法。
As distress and distaste swirl around issues of privacy, exhibitionism and other occupational hazards of social media, a select few holdouts of the tech-savvy age are following Ms.
应用推荐