卡莱姆游历了19世纪早期贵族的家,并开创了法国美食这一新艺术。
As he traveled through the homes of early 19th century nobility, Carême forged the new art of French gourmet food.
该实验取得了巨大成功,塔莱兰德与法国贵族的联谊将为卡莱姆带来有利的人际关系。
The experiment was a grand success and Talleyrand's association with French nobility would prove a profitable connection for Carême.
难道朝廷在他的地位上安插了一些贵族的后代?
Could it be that the Court had set up some sprig of the nobility in his place?
反对地主和贵族的黑暗统治的农民起义,大大小小的有数百次。
There are hundreds of peasant uprisings, great and small, against the dark rule of the landlords and the nobility.
他们的贵族的身份和贵族出身,由于他们在战场上的英雄行为而被认可。
Their aristocratic outfit, aristocracy of birth, which is legitimized by their heroic behavior on the battlefield.
正是在西方,在那些怀疑权威和强烈反贵族的殖民者中开始了一种独特的美国政治文化。
It is in the west that a peculiarly American political culture began, among colonists who were suspicious of authority and intensely anti-aristocratic.
由沙阿·阿拔斯赠送给他的一套衣服就像伊斯法罕贵族的礼服,他缠在头上的头巾比头大很多。
His outfit, a gift from Shah Abbas, was like an Isfahan grandee's ceremonial uniform, topped by a turban bigger than his head.
最早的丝绸纸使用迹象是在一个贵族的坟墓中被发现的,据估计,这位贵族逝世于公元168年左右。
The earliest indication of silk paper being used was discovered in the tomb of a noble who is estimated to have died around 168 AD.
无论在场内还是场外都彰显出贵族的优雅。
据说欧洲贵族的近亲结婚会导致该病产生。
This disease is said to have happened as a result of European nobility intermarrying.
国王法院保护非精英群体免受地方贵族的盘剥。
It was the King's Courts that protected non-elite groups from depredations by the local aristocracy.
田径比赛不是贵族的板球。
强盗式贵族的垄断行径导致反托拉斯法的产生。
The monopolistic excesses of the Robber Barons led to antitrust laws.
他也因为娶了一个英国破落贵族的女勋爵而有了他的新封号。
He got his new title by getting married wit’ a downfallen English noble Lady Chiefly.
党传统主义者与新贵族的另外一个区别是他们对待奢侈品的态度。
The other difference between the Party Traditionalists and the New Aristocracy was their attitude to luxury brands.
血腥白人男爵:成为蒙古最后一个可汗的俄罗斯贵族的奇特故事。
The Bloody White Baron: the Extraordinary Story of the Russian Nobleman Who Became the Last Khan of Mongolia.
不过,这美好的一切即将到头,且这些科学贵族的统治已开始有些站不住脚。
All good things, though, come to an end, and the reign of these scientific aristos is starting to look shaky.
一群鸽子和一个逝去了的贵族的半身像一直盯着在下面广场上等着他的大轿车。
His limousine waits in the square below, watched over by pigeons and the bust of a dead aristocrat.
“不,我不能因为这点事接受您的报酬,”苏格兰农夫答道,拒绝了贵族的好意。
“No, I can’t accept payment for what I did,” the Scottish farmer replied, waving off the offer.
斯塔福德郡的窖藏中所出土的剑柄,92枚,大致相当于一个贵族的侍从规模人数。
The number of sword pommels in the Staffordshire Hoard, 92, roughly corresponds with the number of men noted as making up one nobleman's troop of retainers.
贵族法官将会另组一个最高法院,但26位现任贵族的英国教堂主教的命运尚未有定数。
The law lords are to be pulled out into a separate supreme court, but the fate of the 26 Church of England bishops who currently sit in the Lords is not yet clear.
萨利纳亲王看到他那有钱的新邻居抢购穷困的贵族的土地,也明白了他自己的继承物将被损坏。
Don Fabrizio, Prince of Salina, sees his new rich neighbours snapping up parcels of land from destitute nobles, and knows that his own inheritance is going to ruin.
约克公爵(即安德鲁王子)对皇室贵族的生活有着深刻的了解,并承认了他们不许玩大富翁一事。
The Duke of York has given an insight into the Royal Family's home life, admitting they are not allowed to play Monopoly.
好吧,弗里德,我不在乎把这个秘密告诉你,我是一家贵族的后裔,——我也是午后,今天这个下午才知道的。
Well, Fred, I don't mind telling you that the secret is that I'm one of a noble race - it has been just found out by me this present afternoon p.m..
好吧,弗里德,我不在乎把这个秘密告诉你,我是一家贵族的后裔,——我也是午后,今天这个下午才知道的。
Well, Fred, I don't mind telling you that the secret is that I'm one of a noble race - it has been just found out by me this present afternoon p.m..
应用推荐