在过去10年,中国企业赢得了大部分由世界银行贷款和赠款资助的货物和服务合同的国际竞争性招标,总值超过200亿美元。
In the past 10 years, Chinese firms have won the most of international competitive bids worth over USD 20 billion for goods and services financed by World Bank loans and grants.
如果你们能参加这个激动人心的IKEA货物装运,我们期待你们的反应与你们的招标书一致。
If you wish to participate in the movement of IKEA cargo distribution in this exciting project, we are looking forward to your response along with your competitive bid.
凡申请进口法律法规规定应当招标采购的货物,收货人应当依法招标。
If applying for import of the goods that should be purchased by bidding in accordance with laws and regulations, the consignees should invite tenders in accordance with laws.
交付货物的技术规格应与本招标文件中技术规格的规定相一致。
The technical specifications of the goods to be delivered shall be in conformity with those specified in the technical specifications of the bidding documents.
这部分货物由业主选择购买,其费用评标时供招标机构参考。
The owner has the option to purchase these goods, the price of which will serve as reference for Tenderee at tender evaluation.
投票人须知和通用合同条款中的条文是世界银行标准货物采购招标文中的条文。
The provisions in the Instructions to Bidders and in the General Conditions of Contract are the provisions of the World Bank Standard Bidding Documents: procurement of Goods.
这些货物要用公开招标的方法购买。
工程建设招标和货物采购招标已成为我国招标业的两大主要领域。
Engineering construction bidding and goods stock bidding are two main field in our bidding business.
这部分货物由业主选择购买,其费用评标时供招标机构参考。
The owner has the option to purchase these goods, and their expenses will be referred to at the tender evaluation.
投标人不得直接或间接地与本次招标项目最终用户为该项目货物进行设计、编制规范和其他文件所委托的咨询公司或其附属机构有任何关联。
Bidders shall not, directly or indirectly, have any relevance with the consulting firms or its subsidiary bodies which commissioned by the project end-users of the.
要求提供的货物、招标过程和合同条件在招标文件中均有说明。
The goods required, bidding procedures and contract terms are prescribed in the bidding documents.
计算评标总价时,以货物到达招标人指定安装地点为依据。
The total Evaluated Bid Price (EBP) will be calculated on the basis that the goods are delivered to the designated erect site.
第三条中央单位采购达到公开招标数额标准的货物或者服务的,应当采用公开招标方式采购。
Article 3 Where the goods or services to be procured by a central government agency reach the amount standard for public bidding, the procurement shall be made in the method of public bidding.
第二十八条采购人不得将应当以公开招标方式采购的货物或者服务化整为零或者以其他任何方式规避公开招标采购。
Article 28 No procuring entity may avoid public invitation required for procuring certain goods or services by breaking them up into parts or by any other means.
2必须是有能力履行招标内容要求和提供招标货物及服务的专业制造商,本次招标不接受国内设备代理商投标;
The Bidders must be perfessionnal manufacturers with abilities of perform the bid requests and supply the tender of goods and services. This tender is not aceepted dometic equipment dealers bid.
2必须是有能力履行招标内容要求和提供招标货物及服务的专业制造商,本次招标不接受国内设备代理商投标;
The Bidders must be perfessionnal manufacturers with abilities of perform the bid requests and supply the tender of goods and services. This tender is not aceepted dometic equipment dealers bid.
应用推荐