工程建设招标和货物采购招标已成为我国招标业的两大主要领域。
Engineering construction bidding and goods stock bidding are two main field in our bidding business.
投票人须知和通用合同条款中的条文是世界银行标准货物采购招标文中的条文。
The provisions in the Instructions to Bidders and in the General Conditions of Contract are the provisions of the World Bank Standard Bidding Documents: procurement of Goods.
水暖器材、电线电料、卫生用品、理发用品、药品等日常零星货物采购采用询价采购和定点供应相结合的方式。
Plumbing, wiring electrical materials, health supplies, barber supplies, medicines and other daily piecemeal procurement of goods designated by the procurement and supply of inquiry combination.
数据库的事务概念支持以我们认为理所当然的速度和便捷性采购货物并支付货款。
Its concept of a transaction enables goods to be purchased and money to be transferred with the speed and ease we have come to take for granted.
生产所需投入物、货物和服务的采购,及其货物据以在国内市场或供出口而生产、营销或销售的条件;及。
The procurement of inputs and goods and services necessary for production and the conditions under which their goods are produced, marketed or sold, in the domestic market and for export; and.
加州的财务变得如此不妙,因此,本月加州开始采购货物及服务,而承诺以后付钱。
California's finances have become so bad, this month the state began to buy goods and services with promises to pay later.
确保所有货物通过收货区域进入,收货应与采购申请单和厨房每日鲜活订单一致。
Ensures that all incoming goods are received via the Receiving Area, with deliveries properly checked against purchase requests and market lists.
在任何情况下,卖方均不接受对于买方专门采购的货物的退回。
Under no circumstances will the Seller accept the return of goods specially procured for the Buyer.
运输条件:由于仓库储量有限,请采购方组织好运力将货物及时运出。
Transport Requirement: Because of the limited space of our warehouse, the buyer should ship out our cargo with their own power in time.
凡申请进口法律法规规定应当招标采购的货物,收货人应当依法招标。
If applying for import of the goods that should be purchased by bidding in accordance with laws and regulations, the consignees should invite tenders in accordance with laws.
控制并驱使节约采购,运输和搬运货物的成本。
Own and drive cost savings projects on with sourcing, transportations and goods handling.
无论是供应商还是采购员购回或送货物品必须首先于收货部联系,由收货部根据申购表验收货物。
Both supplier and purchasing buy or deliver goods needs to contact with Receiving first, and all incoming merchandise needs to be checked by Receiving as per Purchase Order.
发行返回货物许可证,数额高达分销商每年采购的百分之一,购买产品的分销商不会收到任何退货的费用。
S Issue return goods authorizations, in an amount up to one percent of DISTRIBUTOR's annual purchases, without any restocking charges for Products purchased by DISTRIBUTOR.
一个越来越受欢迎的选择是在实施计划的那些地区内就地采购货物和服务,而不是进口货物和服务。
An increasingly popular option is to procure goods and services locally in the regions where programmes are implemented, rather than importing them.
现场购买是当他们需要时的采购货物和服务,通常是在当前的市场价格。
Spot buying is the purchase of goods and services as they are needed, usually at prevailing market prices.
采购订单向买方交付货物等于厂项目,如果改变通过电话通知的行动。
Purchase order to deliver the goods to the buyer equal to plant, if the change by telephone to inform action.
他们有些人在采购,有些人在简陋的木头搭建的货棚里卖当地的农产品或者猎物,还有人在教堂前的广场上把装着货物的篮子排成一行。
We waded into the bustling crowd, some shopping, and some selling their local harvest or catch at rustic wooden stalls or just out of baskets lined up in the church square.
运输条件:由于仓库储量有限,请采购方组织好运力将货物及时运出。
Transportation requirements: Because of the limited warehouse capacity, early shipment of the finished goods by the purchaser is expected.
这些可能会包括像初步培训,选址援助,营销援助,采购货物和你将会需要的供应商等等。
These may include things like initial training, site selection assistance, marketing assistance, sourcing the goods and supplies you'll need and the like.
严格按照饭店的收货程序,根据有效的采购单、申购单,检验到货物品的数量、质量、规格等各项内容是否达标。
Strictly follow the procedures for receiving and checking goods. Examine the quality, quantity and specification in accordance with valid purchasing sheet and purchasing application.
从境外采购进口的原产于中国境内的货物,海关依照《海关进出口税则》征收进口关税。
If goods originating within Chinese territory are purchased from outside Chinese territory for import, Customs shall levy import duty in accordance with the Customs import and Export Tariff.
确保采购部门工作的正常运行,使得到批准采购的货物,在保证质量的前提下达到最低价。
To ensure the smooth andefficient operation of the Purchasing Department and to procure the itemsrequired by management at arms length and at the lowest possible price butwithout compromising quality.
第二十九条机关、单位公开发布信息以及对涉及国家秘密的工程、货物、服务进行采购时,应当遵守保密规定。
Article 29 Organs and entities shall observe the secrecy provisions when disclosing information to the public or conducting procurement for projects, goods or services which involve state secrets.
第二十九条机关、单位公开发布信息以及对涉及国家秘密的工程、货物、服务进行采购时,应当遵守保密规定。
Article 29 Organs and entities shall observe the secrecy provisions when disclosing information to the public or conducting procurement for projects, goods or services which involve state secrets.
应用推荐