如果我自己一个人跑在街上,手里拿着球棒砸窗户,我知道责任在我身上。
If I'm running through the street alone with a baseball bat smashing through Windows, it's me and I know it's me.
能够获得第二次生命我真的是感到无比高兴,但经过了此番波折后,眼下我已经身无分文,当然具体责任在我这边,毕竟是自己亲自把钱都花出去的,可医院方面多少也应该给我一些补偿。
I'm really pleased that I've got a second chance in life... but if you haven't got no money after all this, which is my fault -- I spent it all -- they should pay something back.
我坚信孩子们在互联网使用方面需要得到正确的以及负责任的帮助和指导,所以培训是非常重要的。
I strongly believe that children need to be helped and guided to use the Internet in a proper and responsible way, and so training is extremely important.
“我感受到一种强烈的责任,我不仅要成为第一个这样做的人,而且还要树立起榜样。”他在接受美联社采访时表示道。
"I feel such a strong duty not only to be the first to do this, but also to set an example," he told AP.
让孩子们做他们自己和让他们在社会上负起责任来之间是有很明显的界限的。这一点,毫无疑问,是我要带给尼姆这部片子的主题或者说一些个人的经验。
There's a fine line between letting them be what they are and making them responsible in the world, and that's definitely a theme that I brought to Nim, or some personal experience.
他说:“我认为美国有责任在科技与道德领域方面保持领先地位,人类应该不断追寻新知。”
I think America has a responsibility to maintain its leadership in technology and its moral leadership... to seek knowledge.
尽管如此,在我失业人数、员工补注、大部分责任条款中都明确规定着这种信用。
However, those credits are stated explicitly in my unemployment, worker's comp and general liability quotes.
这话题的出现,是因为当时我的注意力集中在一九八三开始盛行的承包责任合约。
The issue cropped up when I turned my attention to the so-called responsibility contract, which emerged in China in early 1983.
就我的专业知识范围内而言,我个人坚定地认为是个人的责任在起作用。没有人会为你吃饭,没有人为你动你的身体。
I myself believe strongly in personal responsibility as I know in my area of expertise, no one is going to eat or move your body for you.
在电视上和脱口秀频道中,对于责任这个词有两个完全不同的概念,我感觉他们其中有很多人完全不理解什么是责任。
On television and on talk radio there are two very distinct sides to the issue and I feel a lot of them fail to understand what responsibility is all about.
正如本周早些时候我在纽约所言,所有国家都有责任迎接这一挑战,通过共同努力,我们在履行此项责任方面向前迈出了一大步。
As I said earlier this week in New York, all nations have a responsibility to meet this challenge, and together, we have taken a substantial step forward in meeting that responsibility.
如果我在修灯的时候受伤了,即使是在办公时间,我也不会从公司那里获得赔偿,因为维修不是我的责任。
If I got hurt when fixing the light, even during office hours, I wouldn't get compensation from our company since repairing is not my responsibility.
不过呢,我必须得让你签署这份弃权声明。在药物起效期间,你和你的老公无论干了什么事、说了什么话,我们公司都不负任何责任。
Nevertheless, I must ask you to sign this waiver, which relieves our corporation of responsibility for anything you or he may do or say for the duration of the effect.
我知道对道德的看法有各种不同的看法,在讨论时我们有可能朝着一个急剧下滑的方向进行,因此要依靠我们对道德责任和道德义务的理解来继续阅读。
I realize that there are different views of morality and we could go down a very slippery slope discussing them. So, decide upon what you consider "moral duty and obligation" before reading further.
但是回过头来,我又提醒自己,其实其他人也在为我们的一些不负责任的社会行为在买单。
But then I remind myself that we all engage in socially irresponsible behavior that others pay for.
可是一开始我要告诉各位,在不久以后,美中关系的责任就掌握在你们手中。
I want to start by telling you that soon the U.S.-China relationship will be in your hands.
你真是个又良善又忠心的仆人,你在小事上能尽忠职守,我要把更大的责任交给你。
You have been faithful in handling this small amount, so now I will give you many more responsibilities.
我认为这是他应尽的责任。再说,遇到施主家的亲友,凡是在应该表示尊敬的场合下,总得表示尊敬,否则是不象话的。
I cannot acquit him of that duty; nor could I think well of the man who should omit an occasion of testifying his respect towards any body connected with the family.
“在发现生病前,我一直认为责任是首要的美德,”他写道。
"Before my illness, I had considered commitment king among virtues, " he writes.
在承担作为首席行政和技术长官的责任时,我将争取保护我们在杰出技术专长和相关性方面的声誉,并以此方式管理本组织。
In my responsibility as chief administrative and technical officer, I aim to manage this Organization in a way that safeguards our reputation for technical excellence and relevance.
同时, 我也非常有信心他可以研究出一些方法,以提高我们在中国的社会责任感.
I’m pretty sure he’ll have some ideas about ways to develop a stronger sense of our civic duties in China too.
在停止讨论架构之前,如果我不讨论“架构师”这个职位,就是不负责任。
Before leaving the discussion of architecture, I would be remiss if I didn't discuss the "architect" job title.
他在担心随更大权力而来的过度的责任或者我所称之为“蜘蛛侠的难题”。
It is afraid of assuming outsized responsibility that comes with greater power, or what I call the "Spider Man complex" (" with great power comes great responsibility, Peter ").
在此我们不是要更多讨论传统媒体如何适应新技术和新媒体。我想提出的一个问题是,在适应新媒体的过程中,如何才能在报道中确保和坚守负责任、可信赖的新闻原理和原则。
Therefore, I would like to put forward some principles of reliable reporting that should be established and protected by responsible journalism in the face of new media.
上周我和迪斯尼的第五十部动画片《长发公主》的制作者交谈时,他们说,在将《长发公主》搬上大银幕时,真正意识到了他们肩负的责任。
When I spoke last week to the makers of Tangled – the 50th Disney animation – they were acutely aware of the responsibility they were taking on in bringing the Rapunzel story to the big screen.
在接受奖项的时候,她说:“我尽量避免获得这种荣誉,因为它使人对我对号入座,其实我的工作就是要让人们不要注意到我正在以一种稍微负责任的方式做事。”
Accepting the award, she said: "I try to avoid this kind of recognition because it can pigeonhole you. It's my job to make people not notice that I'm working in a slightly more responsible way."
她说,这是有原因的:“如果我说‘我’、‘本人’或者、‘我的’,我是在展示我对报表的所有权,那么,在心理上,我是在表示我对自己说的话是有责任的。”
She says there's a reason for that: "If I'm saying 'I' or 'me' or 'mine,' I'm showing my ownership of the statement, so psychologically I'm showing I'm responsible for what I'm saying."
她说,这是有原因的:“如果我说‘我’、‘本人’或者、‘我的’,我是在展示我对报表的所有权,那么,在心理上,我是在表示我对自己说的话是有责任的。”
She says there's a reason for that: "If I'm saying 'I' or 'me' or 'mine,' I'm showing my ownership of the statement, so psychologically I'm showing I'm responsible for what I'm saying."
应用推荐