迄今还没有人宣称对最近的爆炸丑行负责。
No one has yet claimed responsibility for this latest bomb outrage.
对工作不能随随便便,要认真负责。
Don't do your work in a slipshod manner. You should be conscientious and have a sense of responsibility.
青少年对他们自己的行为负责,必须教育他们如何成为一个好公民。
Teenagers are responsible for their own actions and must be taught how to be a good citizen.
保护客户数据的能力是市场价值的关键,董事会代表股东对市场价值负责。
The ability to guard customer data is the key to market value, which the board is responsible for on behalf of shareholders.
颇受欢迎的绿信比、周期和相位差优化技术(SCOOT)现在已得到广泛使用,负责对交通进行控制。
The widely used Split, Cycle and Offset Optimisation Technique (SCOOT) is popular with those responsible for traffic control.
不是你的父母,不是你的过去的恋情,也不是你的工作,而是你自己,只有你自己对你设定的每一个目标负责。
It's not your parents, your past relationships or your job, but you and only you that are responsible for every goal you set.
规划完善的国家干预不应剥夺人的自由,而应建立起社会能力和基础设施,以帮助人们对自己的幸福负责。
The function of a well-designed state intervention is not to deprive people of liberty but to build social capacity and infrastructure that helps people take responsibility for their wellbeing.
恐怖主义组织声称对这几起枪击和爆炸事件负责。
Terrorist groups claimed responsibility for the shootings and bomb attacks.
反叛团体的一个分裂出来的派别已宣称对那次凶杀负责。
A breakaway faction of the rebel group has claimed responsibility for the killing.
你得对你的行为后果负责。
3名编辑负责对要出版的文章进行修订的工作。
Three editors handled the work of revising the articles for publication.
我对她性格的了解使我觉得她是个非常负责、绝不会干那些事的人。
My reading of her character makes me feel that she was too responsible a person to do those things.
电视制片人似乎对大量制作暴力节目抱着不负责任的无所谓的态度。
Television producers seem irresponsibly insouciant about churning out violence.
他们对那种暗示他们的行为不负责任的言论非常不满。
They resent the implication that they have behaved irresponsibly.
他应该对我儿子的死负责,但愿他终生不得安宁。
He has my son's blood on his hands. I hope it haunts him for the rest of his days.
实际上,铁路不应该对因一名员工的失误而对另一名员工造成的工伤负责。
In effect a railroad could never be held responsible for injury to one employee caused by the mistake of another.
博斯托克表示,即使斯蒂尔恰好属于这一小部分人,认为每天工作20个小时对我们其他人来说只是一个纪律问题,也是“相当不负责任”的。
Even if Steel does happen to be among that tiny minority, says Bostock, it's "pretty irresponsible" to suggest that 20-hour days are simply a question of discipline for the rest of us.
认识到被认证为对环境负责的渔场的潜在利益后,渔场就开始想办法满足委员会的要求,从而办理认证程序。
Recognizing the potential benefits of being identified as environmentally responsible, fisheries approach the Council requesting to undergo the certification process.
他们还要求员工对自己的行为负责,并且自己真正致力于做正确的事情。
They also hold employees accountable for their behaviors and are genuinely committed to doing the right thing.
如果城市领导人对他们的居民更负责,他们可能会更喜欢那些旨在帮助其居民的项目。
If city leaders were more accountable to their residents, they might favor projects designed to help them more.
赛百味表示,公司努力将垃圾对社区的影响降到最低,因此“对垃圾处理负责仍取决于个人客户”。
Subway said that it worked hard to minimize the impact of litter on communities, so it was "still down to the individual customer to dispose of their litter responsibly".
他要为它们对我们的上帝负责,没有人敢在得到上帝允许之前拔掉它们。
He is responsible for them to OUR LORD, and no one dares to pluck them up before HE gives leave.
他这样做了,我清楚地记得他对经理说,“这是卡翁达先生,他是市咨询局负责的成员,你把他当普通仆人一样对待。”
This he did, and I well remember him saying to the manager, "Here is Mr. Kaunda who is a responsible member of the Urban Advisory Council, and you treat him like a common servant."
如果城市领导人对他们的居民更负责的话,他们可能会更支持那些旨在帮助居民的项目。
If city leaders were more accountable to their residents, they might favour projects designed to help them more.
不管他们管理得有多好,重大抗议活动都会加深人们对冷漠的精英阶层、对辩论的压制、对异见的过度反应、不公正和不负责任的权力的印象。
However well they are policed, major protests reinforce the impression of indifferent elites, repression of debate, overreaction to dissent, injustice and unaccountable power.
“我们开始更加清楚地看到气候变化对农业的影响可能会加剧饥饿和贫困。”研究负责人Patti Kristjanson说。
"We are starting to see much more clearly where the effects of climate change on agriculture could intensify hunger and poverty," said research leader Patti Kristjanson.
这告诫了时尚产业,对于该用什么样的社会标尺来判定自己的个人价值这一问题,该产业必须对其向女性,特别是少女发出的信号负责。
It tells the fashion industry that it must take responsibility for the signal it sends women, especially teenage girls, about the social tape measure they must use to determine their individual worth.
一位立法人员对这些活动人士的担忧不屑一顾,跟她说:“我丈夫对此负责,而我留在家里。”
A legislative staffer dismissed the activist's concerns, telling her "my husband took care of that—I stayed home".
对大多数人来说,左脑用于文字处理、分析和逻辑活动;右半部分负责图片、图案和形式。
For most people, the left half is used for word-handling, analytical and logical activities; the right half works on pictures, patterns and forms.
对大多数人来说,左脑用于文字处理、分析和逻辑活动;右半部分负责图片、图案和形式。
For most people, the left half is used for word-handling, analytical and logical activities; the right half works on pictures, patterns and forms.
应用推荐