瓶身花纹相间,两只喜鹊遥相呼应,象征吉祥如意,喜事连连。
The bottle pattern alternate with, two magpie, symbol of luck and echo each other at funerals repeatedly.
参加比赛的耗牛赛前都要经过主人的精心打扮:头顶一簇红缨,牛角悬挂各色彩绸,耳上有鲜艳的条饰,尾巴上系着扇形的藏绘,象征吉祥如意、夺魁在即。
Every yak is dressed up beautifully before race: it has red tassels on the head, colorful silk on the horns, gaily-colored ribbons on the ears and the fan-shaped Tibetan patterns on the tail.
以灯笼花为设计元素,灯笼是中国人喜庆的象征,寓意团圆欢庆、吉祥如意。
With lanterns flowers for the design element, the lantern Festival is the symbol of the Chinese people, the implied meaning is celebrating reunion, good luck.
人们点起蜡烛或油灯,通宵守夜,象征着把一切邪瘟病疫照跑驱走,期待着新的一年吉祥如意。
People lit candles or oil lamps, night vigils, a symbol of all evil blast to drive away epidemic racing and looking forward to the New Year good luck.
总之,英国人崇尚白色,它象征爱情纯洁、吉祥如意。
In short, the British advocating white symbolizes purity of love, acting.
如今,圣诞老人已成为吉祥如意的象征,不仅是过圣诞节时不可缺少的人物,而且也是欢庆新年时不可缺少的人物。
Now, Father Christmas already becomes lucky ruyi's symbol, not only be an essential personage when spending Christmas, and be also an essential personage when celebrating New Year joyously.
如今,圣诞老人已成为吉祥如意的象征,不仅是过圣诞节时不可缺少的人物,而且也是欢庆新年时不可缺少的人物。
Now, Father Christmas already becomes lucky ruyi's symbol, not only be an essential personage when spending Christmas, and be also an essential personage when celebrating New Year joyously.
应用推荐