我们谓之为绩效认可法。
是日食饼者谓之龙鳞,食面者谓之龙须面。
Who is the solar eclipse that of Professor Moon cakes, fresh face, that the Longxumian.
八月十五恰在秋季的中间,故谓之中秋节。
August 15 just in the middle of the autumn, the reason of the Mid-Autumn festival.
是日食饼者谓之龙鳞饼,食面者谓之龙须面。
Solar eclipse is that the cake, Professor Moon cakes, and fresh face to that of Longxumian.
所称谓之合法性问题,是指民间组织的合法律性。
The legality of civilian organization means that the civilian organization accords with law.
书面语中存在主谓之间具有篇章关系的一类句子。
There are simple sentences which express such a complex meaning like compound sentences between subjects and predicates in modern written Chinese.
夫子既卒,门人相与辑而论纂,故谓之《论语》。
Master both the pawn, the door man phase series of terms compiled, so that the "Analects of Confucius."
上帝既死,就再无神圣的道德法庭,谓之价值虚无。
Since God is dead, the holy moral court no longer exists, which results in value nihilism.
每个人总得有个感情的出口,进行所谓之感情的新陈代谢。
Everyone needs an export of feelings, to carry out the so-called metabolism of feelings.
本文对英汉语句子主谓之间的句法和语义关系进行了对比研究。
This paper presents a contrastive study of the syntactic and the semantic relationships between subject and predicate of the English and the Chinese sentence.
亚历山大大帝当年在西巴尔干之战时曾谓之 “进一步,退二步”。
Some talk of Alexander IN THE western Balkans it is one step forwards, two steps back.
史官由于某种原因,不据事直书,有意掩盖事情真相,谓之曲笔。
Historian for some reason, does not matter that the book was intentionally cover up the truth of the matter, saying that the Qubi.
若人体与环境达成热平衡,以保持体温恒定,就谓之具有热舒适性。
Thermal comfort exists if the human body in thermal equilibrium with its environment, implying a constant temperature of the body.
清乾隆《潮州府志》曰:“中秋玩月,剥芋头食之,谓之剥鬼皮”。
Qing emperor Qian Long " Chaozhou's history " says: " play a month mid-autumn, peel taro food, called ghost skin peel ".
英汉亲属称谓之间存在着巨大差异,究其根源,是社会文化背景的不同。
There's great difference between kinship titles in English and Chinese because of different cultural background in different society.
余尝云,一民族,惟其有精神财富或实现之理想者,方可谓之曰文明之民族。
I have said that a nation is called a civilized nation only when it has a spiritual asset or "realized ideals."
注意:任何情况下,请不要危及自己或者他人,也不要冒无谓之险和违反法律。
At no time should you endanger yourself or others, take any unnecessary risks or infringe any laws.
此即经常所谓之意识“难题”,而且似乎难以科学地予以解释,至少现在还不行。
This is often called the "hard problem" of consciousness, and seems scientifically intractable - for now.
漂亮的梅开二度,两次都是令人瞠目的左脚射门,而第二粒进球可以谓之惊艳。
It was a wonderful brace, sealed with two incredible left-footed strikes, the second a real picture post card.
如:僖公二十四年《传》:“窃人之财,犹谓之盗,况贪天之功以为己力乎?”
" Such as: Xi public twenty-four years "Biography": "stealing the wealth of people, still called the Pirates, state corruption that has been successful days, almost force?
无疑地,对有限事物必须用有限的名言以称谓之,这正是知性发挥其功能的处所。
In finite things it is no doubt the case that they have to be characterized through finite predicates: and with these things the understanding finds proper scope for its special action.
如果心理素质好的人都不觉得活着是有目的的,他们也就不能谓之为思想上的强者。
If mentally strong people couldn't believe that there is a purpose to the world, they would never have become mentally strong.
能够辩别写得好的和写得不好的书,仍不可以谓之足够,因为文学教授有时也会做得到。
To be able to distinguish between a badly and well-written book is not enough; a professor of literature can do that occasionally.
在他的传记《科学传记辞典》里,引用了这句话:所与谈者,唯笔砚而已,谓之《笔谈》。
In his biography in The Dictionary of Scientific biography his word is quoted: Because I had only my writing brush and ink slab to converse with, I call it brush Talks.
对用口授方式传达上帝的话,我们可谓之流体启示,而对那由摩西写的记录,叫做固体启示。
We may call God's word transmitted by word of mouth fluid revelations, and the record made by Moses solid revelations.
钟的各部位都有着特定的名称,上部称为钲,下部谓之鼓,钟口两角为铣,钟唇曰于,钟顶名舞。
The bell has a specific name of the site, known as moving the upper and the lower part is called the drum bell mouth 16.20 for milling, bell onthe lips say, Name-minute dance.
我们所谓“文学”的,谓之何物一个十分普遍而又轻率的回答会是:文学即是书中所承载的一切。
What is it that we mean by literature Popularly, and amongst the thoughtless, it is held to include everything that is printed in a book.
倡与叙会谈者,谓之此举可促叙减少插手黎巴嫩之事,疏离与伊朗之关系,阻止武装者越境入伊拉克。
Proponents of talking to Syria argue that doing so would encourage it to reduce its involvement in Lebanon, loosen its ties with Iran and stop letting insurgents cross its border into Iraq.
倡与叙会谈者,谓之此举可促叙减少插手黎巴嫩之事,疏离与伊朗之关系,阻止武装者越境入伊拉克。
Proponents of talking to Syria argue that doing so would encourage it to reduce its involvement in Lebanon, loosen its ties with Iran and stop letting insurgents cross its border into Iraq.
应用推荐