我与经理握手,相互交谈了几句。
他谈了两个小时,没有停下来喘口气。
我们谈了很多关于孩子的事。
我们坐着谈了好几个小时。
他谈了减少国债的重要性。
He talked about the importance of reducing the national debt.
我们随便谈了几个想法。
那个助理接着谈了下去。
我和他坦诚地谈了次心。
她随便谈了谈她认为一个秘书应有的品质。
She chatted for a few minutes about the qualities she considered desirable in a secretary.
我们谈了好多个小时。
他跟一位业主,他的一位老相识交谈了几句。
He exchanged a few words with the proprietor, an old acquaintance of his.
“关于那件事情我要跟你丈夫谈了之后才能作出结论,”曼纽尔托辞说。
"Until I can speak to your husband I can't come to any conclusion about that," Manuel said evasively.
我和比尔谈了谈。我告诉他我自己的经历。
I had a talk with Bill. I told him about my own experiences.
你能告诉我们是否可以开始和外国人交谈了?
Could you tell me we can start a conversation with a foreigner?
他们和我的父母谈了谈,决定让我暂停一周的训练。
They talked to my parents and decided to give me a one-week break from training.
那天晚上我和父母谈了这件事,意外地是,他们理解我想加入游泳队的想法。
I talked to my parents about it that night, and they were surprisingly understanding about my wanting to be on a swimming team.
经理和商人谈了很长一段时间,但当商人被问及建议时,他停顿了一会儿,然后说:“我没有什么建议可以给你。”
The manager and the businessman talked for a long period of time, but when he was asked for advice, the businessman stopped for a while and then said, "I have no advice to give."
通用公司与大宇汽车公司谈了近一年。
我坐在旋转椅上扭过身来,和吉姆攀谈了起来。
我跟那个黑脸、驼背的医生谈了,他保证会带他的朋友上船。
I talked to the black-faced, hump-backed doctor, and he promised to bring his friend aboard with him.
国王和他谈了很多事情,发现他是一个非常灵敏和聪明的孩子。
The king talked with him about many things, and found him to be a very quick and clever boy.
因为我们谈了一整天,他很有耐心和礼貌地回答我的数学问题。
Since we talked all day long, he was patient and polite to answer my mathematics questions.
关于世界上的生命,我们已经谈了很多。人们都在探讨生命的构造。
We have talked a lot about life in the world. People are discussing the fabric of life.
第二天下午,萨拉和几个队友谈了话,其中两个是我之前约会过的。
The next afternoon Sara spoke to a few of her teammates, two of which I had previously dated.
对我来说,最终稍稍起决定性作用的是,这里的人们实际上跟我交谈了。
Sort of what tipped the scales for me was that like, people here actually talked to me.
我和我的一些朋友谈了关于跑步的事,他们建议我联系你以获得更多的细节。
I was talking to some friends of mine about the run and they suggested I contact you to get some more details.
迈耶和父母谈了谈他们应该如何在家照顾孩子,也听了她其他六个家庭成员的意见。
Meyer talked to the parents about how they should care for the child at home, also listening to her were half a dozen other family members.
我们已经准备好和那些合法党派进行洽谈了,但我们是永远不会和那些罪犯谈判的。
We are ready for discussions with any legal parties, but we'll never negotiate with criminals.
关于这个问题,他们之间只谈了这些,但是温迪知道,从此以后,她一定会长大了。
This was all that passed between them on the subject, but henceforth Wendy knew that she must grow up.
关于这个问题,他们之间只谈了这些,但是温迪知道,从此以后,她一定会长大了。
This was all that passed between them on the subject, but henceforth Wendy knew that she must grow up.
应用推荐