诺基亚的步伐刚从2004年初的一次绊倒中恢复过来,当时一条毫无生气的生产线致使其市场份额下降到低于30%。
Nokia's pace has just recovered from a stumbling block in early 2004, when a lifeless production line reduces its markets share below 30%.
在那一年年中,随着苹果iPhone的推出,诺基亚的市场份额迅速萎缩,收入大幅下降。
With the introduction of Apple's iPhone in the middle of that year, Nokia's market share shrank rapidly and revenue plunged.
埃洛普执掌诺基亚的每一天,公司的市值都缩水了2300万美元,从数据上看,他是史上最糟糕的首席执政官之一。
Each day that Elop spent in charge of Nokia, the company's market value declined by $23 million, making him, by the numbers, one of the worst CEOs in history.
埃洛普执掌诺基亚的每一天,公司的市值都缩水了2300万美元,使得他从数据上看是史上最糟糕的CEO之一。
Each day that Elop spent in charge of Nokia, the company's market value declined $23 million, making him, by the numbers, one of the worst CEOs in history.
诺基亚的N900手机使用了ARM芯片。
苹果的增长速度是诺基亚的两倍。
诺基亚的型号复杂精致,但相对于其它品牌也更昂贵。
The Nokia models were sophisticated, but expensive compared to other brands.
诺基亚的问题明显表现在:它正被排挤出智能手机市场。
Nokia's most obvious problem is that it is being squeezed out of the smartphone market.
而且RIM公司即将面临来自欧洲老牌劲旅诺基亚的挑战。
And RIM will soon be facing a new challenge from Nokia, which has long been a cherished brand in Europe.
其他人则预测诺基亚的市场份额会像其利润一样猛跌。
Others predict that its market share will plunge as much as its profits.
目前,苹果已成为仅次于诺基亚的全球第二大智能手机生产商。
It is now the world's second-largest smartphone manufacturer behind Nokia.
该款手机为中高端定位,将延用诺基亚的塞班智能手机操作系统。
The handset would be in the mid-to-high price range and be a smartphone based on Nokia's Symbian software, Reuters said Thursday.
按诺基亚的说法,它们包括无线数据、语音编码、安全和加密方面专利。
They include patents on wireless data, speech coding, security, and encryption, according to Nokia.
诺基亚的“音乐随行”是最受欢迎的不限量音乐下载服务之一。
"Comes With Music" via Nokia is one of the most popular services that offers unlimited downloads.
面对强大的竞争对手苹果,等待诺基亚的将是一场激烈的战斗。
With a formidable rival like Apple, it will certainly be an uphill battle.
据《技术评论杂志》报道,诺基亚的这款手机将于三至五年内面市。
According to Technology Review magazine, the phone could be on the market in three to five years.
从很多方面来看,微软-诺基亚的合作都类似于该软件巨擘与雅虎的搜索协定。
In many respects, the Microsoft-Nokia partnership is similar to the search pact the software giant has with Yahoo.
世界最大的手机制造商,诺基亚的总部坐落于距赫尔辛基几英里以外espoo。
Nokia, the world's biggest mobile phone maker, is based in Espoo, just a few miles outside Helsinki.
但是北欧经济体的技术非常发达,例如芬兰,它是移动电信集团巨头诺基亚的故乡。
But the Nordic economies are well up on technology; Finland, for instance, is home to Nokia, a huge mobile-telecoms group.
用户也能通过诺基亚的已具雏形的诺基亚ovi软件商店下载软件和游戏。
Users will also be able to download games and software from Nokia's embryonic Ovi app store.
为了让新鲜血液注入诺基亚的收购一些创业公司和并对其改组,以加强其软件和服务。
To get an infusion of fresh blood Nokia bought several start-ups and was reorganised to strengthen its software and services.
与此同时,百度最近与诺基亚结成合作关系,为诺基亚的维信平台提供微件。
At the same time, Baidu recently partnered with Nokia to provide widget on Nokia's Widsets platform.
自从苹果公司2007年1月推出iPhone以来,诺基亚的股价已经下跌49%。
Since Apple (AAPL) introduced its iPhone in January 2007, Nokia shares have fallen 49 percent.
同样地,诺基亚的“与音乐同行”计划包括买一部手机,享受一年的下载服务。
Similarly, Nokia’s “Comes With Music” scheme includes a year’s downloads in the price of a mobile phone.
举个例子,诺基亚的一个提出一个方案,利用手机上的传感器收集空气质量的报告。
For example, Nokia have put forward an idea to attach sensors to phones that could report back on air quality.
在所有手机的市场上,诺基亚的市场占有率下降至28%,而三星以17.2%保持第二位。
In the broader market for all types of cellphones, Nokia's share slid to 28 percent as Samsung held the second position with 17.2 percent.
在此次经济衰退中,诺基亚的状况要好于许多竞争对手,但也同样遭受了消费者支出显著下降的冲击。
Nokia has fared better than many rivals during the recession, but it too has been hit by a sharp decline in consumer spending.
在此次经济衰退中,诺基亚的状况要好于许多竞争对手,但也同样遭受了消费者支出显著下降的冲击。
Nokia has fared better than many rivals during the recession, but it too has been hit by a sharp decline in consumer spending.
应用推荐