事实上,作为一个小助手,请注意它为我自动包括了什么:这个东西是什么?
In fact, as a little helper, notice what it's sort of automatically including for me: what's this thing?
我说的不是你所说的 “一般人” ,你的面包师等等;请注意,我说的是我的同事们和我自己。
I do not speak of your "little men, " your baker and so on; I speak of my colleagues and myself, learned men, mind you.
请注意笛卡尔所正在做的,他正在利用怀疑主义,还记得他在开始的时候说过,我不接受任何东西,除非是确凿肯定的。
So notice what he's doing, he's using his scepticism remember he started out saying I'm not going to accept anything except what is completely certain.
请注意,我漂亮地回避了阿诺德施瓦辛格。
Please note that I have gallantly left Arnold Schwarzenegger untouched.
不过请注意,我是用我的台式机而不是上网本来测试的。
But please note that I've tested it using my Desktop computer and not a netbook.
听了我读的这段话,请注意,他不断说到语言,以及他自己对语言研究和注意的程度。
As I read, pay attention to the degree to which he's constantly talking about language and about the way in which he himself is inserted into language.
请注意,这本书的名字不是《我父亲的梦》,而是《来自父亲的梦》。
Notice that his title is not Dreams of My Father but rather Dreams from My Father.
然而,请注意,在HC开发中的这个阶段,该清单是不完整的;在下一篇专栏文章中,我将给出更完整的版本。
Note however that this listing is incomplete at this stage in HC development; I'll show a more complete version in the next column.
请注意:在进行上述决定时,我已经接受了一个妥协:如果一个参赛者参加了不止一项比赛,他们分属不同的切分,那该怎么办呢?
Note that in making these decisions, I have already accepted a trade-off: what if a runner participates in more than one race, each of them living in different shards?
请注意,我是在那间房子住过的人中唯一一个生病的,同时也是唯一一个能够闻到那股令人作呕气味的人。
Note that I was the only one who got sick in that room and I was the only one who could smell the horrible odor.
请注意,这种说法即不比美国农业部和赫伯特好,也不比它们的差,我只是简单地阐述这种假设值得认真思考。
Please understand that I say this approach is no better or worse than that of Herbert and the USDA, I'm simply saying it's worth serious consideration.
请注意,有些情况下会有许多重载的构造器;对每种情况我只举例说明一个构造器。
Note that there are many overloaded constructors in some cases; I have illustrated just one for each case.
实际上,我自己的柯林斯版的图书都是又好又结实的装帧艺术样本(请注意!)
Indeed, the HarperCollins editions of my own books are superb and robust examples of the bookbinder's art take note!
请注意,在此论述中我从未提到过计算机程序、菜单、对话框等。
Note that nowhere in this discussion have I talked about computer programs, menus, dialog boxes, etc.
请注意,我用“观察”这个词,从科学意义上讲,并不是去试验。
Note, I use the word 'observation' these are not trials in the scientific sense of the word.
请注意一下,我当然没有贿赂或者越过任何道德底线的意思——绝不!
Please note that I certainly don't mean bribery or crossing any ethical lines - never!
请注意在作这些决定时,我正在设想实现的细节(UI)。
Note that as I make these decisions, I'm imagining implementation details (the UI).
我列在上面的方法很有效,但请注意这一点:网上看到的方法也好,技巧也好都不会神奇地让你变得更自信。
The techniques I've listed are effective, but here's the thing: No list you find on the Internet is going to magically make you more confident.
请注意我经历的这个过程并非那么清楚明了,事实上,这个过程相当混乱,有时候前进两步,有时候又退后一步。
Note that my process wasn't this linear. In fact it was quite messy, sometimes moving two steps forward and one step back.
请注意,为了简单,我并没有考虑整个工作流,正如简介中所述,只是从酒店前台到客房部和会计部。
Note that for the sake of simplicity, I am not considering the complete workflow, mentioned in the introduction, from the hotel's front desk to the housekeeping department and accountants.
请注意我不是要求经理们传达任务——建立大量文档和执行不需要的活动——只为实现CMMI标准。
Note that I am not urging managers to order the creation of dozens of documents and the execution of needless activities just to achieve CMMI compliance.
请注意我已经选择要明确地控制我的JSON文档的样子。
Note that I've chosen to have explicit control over how my JSON document looks.
请注意因为我在每个分支中只有一行代码,显然地我省略了什么?
And notice because I have just one line of code inside of each of these branches, what have I clearly omitted?
请注意:这些推荐只是基于每一本书对我的帮助。
Please note that these recommendations are based on how well a particular book has worked for me.
请注意我这里的一句话:杂乱无章、无模式、无组织的数据是造成灾难的因素!
Heed my words here: Willy-nilly, no-schema, non-organized data is a recipe for disaster!
请注意,我并没有说相等 ,我说的是相当 ,就像P =NP里的那样。
Notice I didn't say equal, I've said equivalent, just like in P = NP.
请注意,我不是建议你要抛弃朋友。
Note that I wasn't suggesting that you should abandon your friends.
请注意,在这棵树中的每一层,我真正做合并时,就将每个大小为1的列表中的,数字写下来。
Well, notice again, on each level of the tree, when I actually do the merging, so this remember, is when I wrote down just the Numbers when I bottomed out with the list of size 1.
请注意,在这棵树中的每一层,我真正做合并时,就将每个大小为1的列表中的,数字写下来。
Well, notice again, on each level of the tree, when I actually do the merging, so this remember, is when I wrote down just the Numbers when I bottomed out with the list of size 1.
应用推荐