买房前他请教了有房的朋友们。
Before buying a house he advised with friends who owned houses.
在买房前,他请教了有房的朋友们。
Before buying a house he advised with friends who owned houses.
周六,我请教了邻村管理桔园的农艺师。
Saturday, I asked a neighboring village management of citrus orchard of the agronomist.
汤姆就如何学好汉语的问题请教了李红。
为了这个案子,他们请教了某个法律学家。
我周游世界并请教了几乎每个大洲的专家们。
I traveled all over the world and consulted experts from nearly every continent.
假如昨天我们向他请教了这个问题,现在就知道该怎么办了。
If we had consulted him on the question yesterday, we should know what to do now.
我们请教了无数专业人士,例如加盟律师和会计师。
We consulted a myriad of professionals, such as franchise attorneys and accountants.
为了鉴定珠宝的价值,我们请教了一位稀有钻石的专家。
To verify the gem's value, we consulted a connoisseur of rare diamonds.
为此,记者请教了专业人士,教教大家咋保养安全气囊。
For this, the reporter asked a professional and taught everyone the Zha upkeep the air bag.
我们向用户及专家请教了30岁时该改掉的15个糟糕理财习惯。
We've asked users and experts for the top 15 bad financial habits to drop by age 30.
我决定不仓促行事,我特地请教了办公室里一位朴茨茅斯队的球迷。
Determined not to make a hash of it, I sought advice from a Portsmouth fan in the office.
我们请教了考古学家托比·威尔金森,到底建设这么大规模的王朝需要什么呢?
We asked archaeologist Toby Wilkinson what state building on this scale required.
我们向TED字幕翻译计划的多语使用者请教了掌握一门外语的秘诀。
We asked some of the polyglots in TED's Open Translation Project to share their secrets to mastering a foreign language.
但你可以做出哪些选择呢?为刨根究底,我请教了三位理财与离婚专家。
But what are your options? I spoke to three experts on money and divorce to get the skinny.
通过这些案例,唐颖向各行各业的专家请教了很多自我防范和应急的方法。
With these incidents, Tang Ying consulted experts from various vocations for measures in emergency.
为此我请教了文学评论家和心理学家,现在我明白了一些青少年受害者们不懂的事情。
So I spoke to literary critics and psychologists and I now know what the teenage victim does not.
他向我们部的一些专家请教了在发生重大自然灾害之后如何遏制传染性疾病传播的建议。
He asked for some advice from people within our department on how to contain infectious disease, during the period following this kind of natural disaster.
去年,我们就推进网络研究,向用户提供提供测试宽带连接的工具的方式请教了一组学者。
Last year we asked a small group of academics about ways to advance network research and provide users with tools to test their broadband connections.
据这位人士透露,为了寻求帮助,梅森“请教了数百位久经考验的著名资深高管和顾问。”
To help, Mason is, according to this source, "bringing on literally hundreds of great seasoned executives and mentors."
但对我们这些衣来伸手饭来张口的孩子们,根本不知道风筝该怎么做,所以我请教了妈妈。
But for those of us asking for the rice to mouth clothes to the children who do not know how to do this kite, so I ask his mother.
这次旅行的一个目的地,是参观哥廷根,在那里艾伦请教了一些权威,大概是关于中心极限定理。
One purpose of the trip was to visit Gttingen, where Alan consulted some authority, presumably in connection with the Central Limit Theorem.
我向巴维尔。彼得洛夫请教了,他说我说错了,这不是他书中描述的讹达剌打制的蒙古帝国铜币。
I consulted with pavel petrov. he said that I was mistaken this is not the copper coin described in his book as great mongols otrar mint.
请教了很多人这种规则何以能维系下去,几个美国人都说觉得付小费是很自然的事情,压根没考虑过这个问题。
I have asked many people for the reason why it could play on. Some American simply answered tipping was so natural that they have never questioned it.
由于我以前主持过一些会议,她向我请教了一些舞台上的客套话,随后她自己增添了许多粤语的笑料。
She turned to me for some holiday words said on a show as I had hosted some meetings before. Then she added much of joking words in Cantonese.
所以为了给你们对未来更广阔的眼界,我向一些我认为与你们经验相关的人求援,并请教了一些智慧的箴言。
So in order to give you a broader scope of what's to come, I reached out and asked for some words of wisdom from some people that I thought were relevant to your experience here.
在三星堆博物馆,施瓦辛格仔细地观看了每一件文物。他还请教了旁边的专业人士,并提出了自己对三星堆文化的意见。
In Sanxingdui Museum, Schwarzenegger viewed each cultural relic carefully. He also consulted with the professionals on hand and offered his own opinions about Sanxingdui culture.
在三星堆博物馆,施瓦辛格仔细地观看了每一件文物。他还请教了旁边的专业人士,并提出了自己对三星堆文化的意见。
In Sanxingdui Museum, Schwarzenegger viewed each cultural relic carefully. He also consulted with the professionals on hand and offered his own opinions about Sanxingdui culture.
应用推荐