该中心说,它已向索马里附近海域的船只发出安全警告,请它们高度防范海盗袭击。
The Maritime Security Center has issued a warning notifying all vessels in this area to be aware of the sudden increase in pirate activity.
如果有很多概念方面的问题,你完全可以把它们带到办公时间来,但是请认识到,总是有零零碎碎的时间的。
If there are many conceptual issues, you can bring them to office hours, but please realize that there are always piecemeal hours.
造成这种情况的原因有两个:首先,它们生活在活动层中,请记住,活动层中包含的水不会渗透永久冻土。
There're two reasons for this: first, they live in the active layer, which, remember, contains water that doesn't penetrate the permafrost.
请尊重动物和它们的生存空间,谢谢配合!
Thank you for treating animals and their living space with respect!
请不要靠近大熊猫或向它们扔食物,除非饲养员让你这么做。
Please do not get close to the pandas or throw food to them, unless the panda keeper tells you to do so.
当你在街上看到小动物时,请不要伤害它们。它们是我们的朋友。
Please don't hurt the little animals when you see them on the street. They are our friends.
因为你会离它们非常近,所以请不要喷香水或涂指甲油。
As you will get very close to them, please do not wear perfume (香水) or nail polish.
如果你用煤炭做烧烤材料,请务必懂得如何处理掉它们。
If you are barbecuing with coal, be sure you know how to properly dispose of them.
请不要过分紧张我的小疾病,有时它们能让我获得我需要的关注。
Don't take too much notice of my small ailments. Sometimes they get me the attention I need.
但请记住它们指向在应用程序主存储内的内存(有效地址),而非到SPE的本地存储。
However, remember that they point to memory in the main storage of the application (an effective address), not to the SPE's local store.
把回收罐和玻璃瓶带回来,但是请首先把它们清理干净。
Bring back your recyclable cans and bottles, but wash them out first.
把回收罐和玻璃瓶带回来,但是请首先把它们清理干净。
Bring back your recyclable cans and bottles, but please rinse them out first.
但是,请一定不要因为它们很实际或是实用,而去做你讨厌的事情。
But please, don't just do things things you hate because they're practical or utilitarian.
当你计算你的年薪时,请从你的薪水中减去它们。
When you’ve determined annual amounts for each entry, subtract them from your salary.
同时也请想想这些赠品会被放在你家的哪里,它们会为房间布置增色吗?
Also think about where these freebies will live in your home, do they add to the overall vision for that space?
即使难以理解它们的形式,也请通过刻意追随崇高意志来创造新生活模式。
Create the model of your new life through your intentional setting forth of exalted ideas even if their form is still unclear.
如果对它们不熟悉的话,请参考“术语”部分,并参考itm信息中心了解详细内容。
Please refer to the Terminology section if you are not familiar with them, and refer to the ITM infocenter for details.
请不要把它们都读了,因为我很确定你需要再回来看。
Please don't read all of them, as I'm sure you need to get back to work.
如果您依赖于MAC地址、处理器标识或cookie,请记住它们本质上是由一个不可信的客户机自我报告的。
If you rely on MAC addresses, processor IDs, or cookies, remember that they are essentially self-reported by an untrusted client.
要生成表并用初始数据填充它们,请运行zero模型sync命令。
To generate your tables and populate them with the initial data, run the zero model sync command.
要将示例Web服务部署到运行时环境并验证它们,请执行以下操作。
To deploy the sample Web services into the runtime environment and verify them.
请仔细研究它们,不枉雷朋眼镜为延长您的眼镜寿命所做出的努力.
to examine them will be worth the effort to cheap ray banWayfarer prolong the life of your glasses.
然后又在.bashrc中引用它们的内容(请参见清单12)。
这些模式分别是服务、简单性和社区(请参见图1中对它们的表示)。
These patterns are services, simplicity, and community (see a representation of this in Figure 1).
即使您在非正式地这样做,也请写下您的结果-它们以后也可以向您和您的用户提供帮助。
Even if you're doing this informally, write your results down — they can help you and your users later.
我承认这是个古怪的爱好,但请容我解释,为何我认为它们如此有趣——和重要。
I accept this is an odd hobby, but let me explain why I think they are so interesting - and important.
这里描述的许多组件的概念将会是接下来展示的示例的一部分,所以请记住它们!
Many of the component concepts outlined here will be part of the hands-on examples that follow, so keep them in mind!
请继续关注本系列的其他文章,它们将详述如何使用一组指导原则,以及如何对每个构件编写文档说明。
Stay tuned for the rest of this series, which will elaborate upon using a set of guidelines and how to document each of the artifacts.
可以通过各种方式来使用社会代理,但请记住重要的一点,它们鼓励人们进行参与,因为通过它们可以观察到其他人所展示的社会暗示。
Social proxies can be used in a variety of ways — but the main thing to remember is that they encourage people to participate because they can "see" the social cues being exhibited by others.
请允许我准确指出某些变化,它们在如此紧迫环境中点燃希望并激发不断提升的抱负。
Let me pinpoint some of the changes that have created hope and stimulated ever-higher aspirations in the midst of great urgency.
应用推荐