投赞成李明的票,请举起你们的手。
过路的士兵呀!请举起你的手向它致敬。
如果你没有这张纸,而又想参加测试的话,请举起手,让教学助理,拿给你。
If you don't have this piece of paper and you want to participate, please raise your hand and one of the teaching fellows will bring it to you.
竞买者应价,请举起手中的号牌示意,也可口头报出高于拍卖师报价的价格。
When making a bid, you can raise your paddle or give your offer higher than the auctioneer's orally.
请举起你的右手——你以前已经好多次这样做了——(笑声)——跟我宣读誓言。
And please raise your right hand and – you've done this a few times before – (laughter) – and repeat after me.
当他请所有在八年白宫岁月中结了婚或生了孩子的人举起手来时,我惊诧地发现人数是那么多。
When he asked for a show of hands of all the people who had married or had children during our time in the White House, I was amazed at the number of hands that shot up.
“它将不象你一样如此傻”。直到我们举起我们的充满腐烂的雪利的眼镜,请找到答案。我不能等待。
"It's not like you to be so silly." Until we lift our glasses filled with rotten sherry, please find the answer. I can't wait.......
如果你有什么问题或有什么话要说,请大胆些,只要把手举起来就行…
Please don't be shy, if you have questions or something to say, just raise your hand…
如果你有什么问题或有什么话要说,请大胆些,只要把手举起来就行…
Please don't be shy, if you have questions or something to say, just raise your hand…
应用推荐