这项法案中的一些计划是说的过去的,他们是浪费支出。
While some of the projects in the bill make sense, their legislation is larded with wasteful spending.
迟傲臣并未离开座位,这么危险的工作,不来点物质上的安慰怎么说的过去。
The late Ao minister doesn't leave seat, so dangerous work, don't come to order the consolation on the material how say in the past.
不过别担心,他妻子开始是想要杀害并吃掉两个小孩子的,所以在道德层面上还是说的过去的。
Don't worry, the wife tries to kill and eat the babies first, so it's all morally sound.
在他看来,比如,英国从历史观点来看的渺小,英国的基本家庭为一个可以说的过去的早期国家市场和法制法规。
He looks, for example, to England's historically smallish, nuclear families for an explanation of the country's early adoption of markets and the rule of law.
他说过他将为他的国家在过去的所作所为向全体亚洲人民道歉。
He has said he will make an apology to the whole of Asia for his country's past behaviour.
乘客说:“在过去的几个小时里,你问我需不需要帮助总共有12次。”
The passenger put it, "In the past few hours, you have asked me whether I needed help or not for twelve times in all."
该组织的报告警告说,在过去的三年里2亿贫穷工人面临跨入每天靠不足两美元过活行列的风险。
The report warns that 200 million poor workers are at risk of joining the ranks of people living on less than two dollars per day in the past three years.
据环保组织 Oceana 的海洋生物学家格里芬说,过去10年里,数量最多的南佛罗里达海龟数量减少了50%。
The South Florida nesting population, the largest, has declined by 50% in the last decade, according to Elizabeth Griffin, a marine biologist with the environmental group Oceana.
“很快就会过去的,爸爸。”约翰高兴地说,然后温迪端着一玻璃杯药快步走了进来。
"It will soon be over, father," John said cheerily, and then in rushed Wendy with the medicine in a glass.
库尼汉说:“如今一顿晚餐相当于过去两顿饭的负担。”
"The evening meal carries the full burden that used to be spread over two meals, " says Counihan.
他们说如果我们雇用首领和他的兄弟作向导,他们才会让我们过去。
They said they would only let us through if we hired the chief and his brother as guides.
格尔达把她戴着大手套的双手向那个强盗姑娘伸过去,说:“再会吧!”
Gerda stretched out her hands with the large wadded gloves towards the robber maiden, and said, "Farewell!"
贝尔维尤运输部交通工程经理马克·波奇说,过去,人们对交通量的增加往往有一种自动的反应:只要拓宽道路就行了。
In the past, there was often an automatic reaction to increased traffic: just widen the roads, says Mark Poch, the Bellevue Transportation Department's traffic engineering manager.
“约翰,”温迪迟疑地说,“也许我们对过去的生活不像我们以为的那么清楚了。”
"John," Wendy said falteringly, "perhaps we don't remember the old life as well as we thought we did."
他说:“我反思过去的那几天,并思考这周剩下的时间。”
"I reflect on my past days and think about the rest of the week," he said.
过去二十年的电子和数字革命可以说为阅读和写作指明了前进的道路。
The electronic and digital revolution of the last two decades has arguably shown the way forward for reading and for writing.
当被问及他的职业选择时,他说在高中的时候,他考虑过去医学院学习,后来才转到电气工程专业。
Asked about his choice of career, he says at high school he considered medical school before switching to electrical engineering.
他满怀希望地和贝基说着话,但是一个焦急等待的时刻过去了,没有声音再传来。
He talked hopefully to Becky; but an age of anxious waiting passed and no sounds came again.
我很遗憾地说,猫咪和Quangle-Wangle 蹑手蹑脚地爬过去,咬掉了这六十五只鹦鹉的所有尾羽。
I am sorry to say that the Pussy-cat and the Quangle-Wangle crept softly and bit off the tail-feathers of all the sixty-five parrots.
我走过去,抱起我的儿子,转身坚定地对他说:“不,我们不推。”接下来发生的事令人意想不到。
I went over to them, picked up my son, turned to the boy and said, firmly, 'No, we don't push," What happened next was unexpected.
我得说,在过去的一周左右的时间里,我无所事事,到处闲聊。
I must say I've been doing a lot of sitting around and chatting over the last week or so.
Etzioni说,过去十年经济的繁荣使得那些动机不良的人在陷入困境之前就致富了。
Etzioni says the booming economy of the last decade enabled those individuals with poor motives to get rich before getting in trouble.
如果你总是以某种方式或做某种事情,但它不再适合你,或者你不满足,爱默生说,即使是与我们自己的过去保持一致也是愚蠢的。
If you've always been a certain way or done a certain thing, but it's not working for you any more, or you're not content, Emerson says that it'd be foolish to be consistent even with our own past.
数字媒体咨询公司的科林·迪克森说:“过去的10年或12年都是交互式电视广告的时代。”
"It's been the year of interactive television advertising for the last ten or twelve years," says Colin Dixon of a digital-media consultancy.
虽然他说最糟糕的时期已经过去了,但是贝利说银行业危机还没有结束。
Although he says the worst is over, Baily says the banking crisis is not.
一个孩子从学校回到家说“我遇到麻烦了”,然后爸爸说,“你可能是自作自受”,这样的日子过去了。
The days when a kid came home from school and said, "I got into trouble", and dad said, "you probably deserved it", are over.
爱德华·哈洛威尔说,人类有能力回忆过去发生的不好的事情,并预测未来的事件。
Humans, says Edward M. Hallowell, have the ability to call up images of bad things that happened in the past and to anticipate future events.
老人继续说:“过去的都过去了。该来的就来吧。你无法改变。但你可以决定享受真正拥有的这一刻。”
The old man continued, "What's gone is gone. What's to come is to come. You can't change it. But you can decide to enjoy this very moment that you truly have."
他给了杨一袋金子,说:“谢谢你过去的帮助。”
He gave Yang a bag of gold and said, "Thank you for your help in the past."
“大量的新鲜蔬菜。”珍妮特·威廉姆斯博士说。她的团队在过去10年里一直在研究如何在空间站里种植植物。
"Lots of fresh vegetables," says Dr. Janet Williams, whose team have spent the last 10 years learning how to grow plants in a space station.
应用推荐