• 私下里确定没有超出他们的理解

    Confidentially, I am not sure that it wasn't above their heads.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 假定的,”,“对此不多,对吗?”

    "Assuming you're right," he said, "there's not much I can do about it, is there?"

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 和颜悦色:“不是的兴。”

    'I didn't mean to upset you,' he said mildly.

    《牛津词典》

  • 如果什么不能容忍就是优柔寡断挑三拣四顾客

    If there's anything I can't stand it's an indecisive, wishy-washy customer.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 是个令人失望学生尽管一般说我听话,也就是按别人

    I am a disappointing, though generally dutiful, student. That is, I do as I'm told.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 朋友迈克尔:“开始变得自满。”

    My friend Michael said, "I'd started to get complacent."

    youdao

  • 仙女真好。”皮诺乔眼泪,“多么你!”

    "How good you are, my Fairy," said Pinocchio, drying his eyes,"and how much I love you!"

    youdao

  • 回答:“面包泡着牛奶甜。愿意客人吗?”

    The cat replied: "In milk I'm breaking bread so sweet. Will you be my guest, and eat?"

    youdao

  • :“曾经参观过欧洲许多宏伟大教堂。”

    He said, "I have visited many of the magnificent cathedrals in Europe."

    youdao

  • 抚摸着海蒂卷发:“现在必须走了,海蒂!”

    Caressing Heidi's curly hair, he said, "Now I must go, Heidi!"

    youdao

  • 汤姆痛苦地:“恳求的原谅,鼻子痒得厉害。”

    Tom said with genuine anguish, "I crave your indulgence; my nose itcheth cruelly."

    youdao

  • 玛莎头发越来越厚了

    Martha says my hair is growing thicker.

    youdao

  • 普利:“认为发现不是任何个人错觉证明。”

    "I don't think the findings that we have are any evidence of personal delusion," says Epley.

    youdao

  • :“反思过去几天思考剩下的时间。”

    "I reflect on my past days and think about the rest of the week," he said.

    youdao

  • 丈夫回答:“看到了成千上万的星星。”

    Her husband answered, "I see millions of stars."

    youdao

  • 布兰斯:“喜欢那些美丽的手工制作老式霓虹灯。”

    "I love the beautiful, handcrafted, old-fashioned quality of neon," says Blance.

    youdao

  • :“国王派来使者寻找天下好吃的莴苣。”

    "I am," said he, "a messenger sent by the king to find the finest salad that grows under the sun.

    youdao

  • :“来自伊朗,对中东科学有着浓厚兴趣。”

    "Coming from Iran, I have a keen interest in Middle Eastern science," he says.

    youdao

  • 然后,”帽商继续,“更多黄油面包——”

    "After that," continued the Hatter, "I cut some more bread-and-butter—"

    youdao

  • 帽子,”商又解释,“没有自己的帽子。”

    "I keep the hats to sell," the Hatter added as an explanation, "I've none of my own."

    youdao

  • :“是你的第二个妈妈。”

    I said, "I'm your second mom."

    youdao

  • 的确知道多么讨厌多么喜欢坏话。

    Indeed I know how much he disliked me and how he enjoyed speaking ill of me.

    youdao

  • 把她介绍给我的家人,并解释说我父母失去了听觉。

    I introduced her to my family and explained that my parents are deaf.

    youdao

  • 真正故事都是自己它们敲着前额:“了!”

    The right sort come of themselves; they tap at my forehead and say, "Here we are."

    youdao

  • 出生时候医生母亲解释左臂肘部以下残缺的。

    When I was born, the doctor explained to my mother that my left arm was missing, below the elbow.

    youdao

  • 汤姆顿,:“要是威廉斯先生’就好了。”

    Tom, after a pause, "I wish I'd said 'Mister Williams'."

    youdao

  • 笑着:“我的父母都老了。”

    She smiled, "My parents are old."

    youdao

  • 们的妈妈:“们可以。”

    Their mother said, "I suppose we can."

    youdao

  • 笑着:“丈夫是最糟糕的翻页人。”

    "My husband is the worst page turner," she laughed.

    youdao

  • 笑着:“丈夫是最糟糕的翻页人。”

    "My husband is the worst page turner," she laughed.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定