广告中的语用模糊策略会产生什么样的语用功能?
What are the pragmatic effects (i. e. communicative functions) that the strategy of pragmatic vagueness in advertising can perform?
语义模糊和语用模糊既紧密联系又有明显的区别。
Semantic fuzziness and pragmatic fuzziness are both correlated and differentiated with each other.
因此,本文试图从语言学的层面对语用模糊进行深入探讨。
Therefore, this paper try to give a deep research on pragmatic vagueness from the linguistic level.
模糊语言是一种言语交际现象,在一定语境中具有语用模糊性。
Used in certain contexts, vague language has the feature of pragmatic vagueness.
这充分说明语用模糊是作者实施小说言语行为的一个重要策略。
So pragmatic ambivalence is a good strategy the author uses to realize her novelistic speech act.
从语用模糊和会话含义的经典例证中可以看出,两者经常并存。
Pragmatic Ambivalence and Conversational Implicature tend to coexist, as can be noticed in the typical examples of the two.
语用歧义与语用模糊是语言运用过程中产生的一种不可避免的语言现象。
It is concluded that using the strategies of pragmatic ambiguity and pragmatic ambivalence enables the whole communicative process in a flexible and effective way.
只有使语言顺应语境才能达到预期的交际效果,实现语用模糊的语用功能。
In order to achieve the expected communicative effect and realize the functions of pragmatic vagueness, language has to adapt to contextual correlates.
从人的认知能力、文化差异和语用模糊三方面探讨了歧义产生的主要非语言性因素,着重研究了人类对于隐喻含意和一词多义现象的认知模式。
This paper concerns the three main nonlinlinguistic factors of ambiguity -cognitive ability, cultural differences and pragmatic vagueness, especially the cognitive model of metaphor and polysemy.
模糊语言在语言中大量存在,由于其语义的模糊性,产生了一系列的语用效果。
There are many vague languages existing in language sand the using of them causes a series of pragmatic effects.
最后论述了现代汉语否定范畴的语用价值,即对否定句的模糊性及其语用效果作了较详细的说明。
The last part discusses the pragmatic value of the negative of modern Chinese, especially for the vagueness of the negative sentence and its pragmatic effects.
本文借用查奈尔的有关定义和分类,并做补充修正,从认知语用学的基础—关联理论的角度对模糊语言进行了研究。
Based on Channell's relevant definition and classification, this paper studies English vague language from the perspective of relevance theory which is the base of cognitive pragmatics.
可以很轻易的发现(不难看出),在生意场上模糊用语一直作为一种交际策略创造出一种语用效果。
It can be easily found that vague language has always been a communicative strategy in business world so as to create certain pragmatic effects.
本文介绍了一种广泛存在于人类言语交际中的语言现象- - -模糊语言,并对其语用功能进行分析。
This paper includes a widely existing phenomenon in human communication — vague language and its pragmatic function.
从认知语言学、修辞学、语用学的角度探讨了模糊法律语言的语用功能。
This paper examines the basic pragmatic functions of fussy legal language from the point of view of cognitive linguistics, rhetoric and pragmatics.
当然(肯定的是),模糊语用学的探讨还将继续。
Also, the pragmatics effects of vagueness will be explored as well.
模糊言语具有广泛的语用功能,不但是一种交际手段,更是一种礼貌策略。
Both as a communicative means and a politeness strategy, hedging bears tremendous pragmatic significance in communication.
本文还分析了英语商务谈判中模糊语言的语用功能。
This thesis also analyzes pragmatic functions of the vague language in English business negotiation.
语用解读为指称模糊性这种现象提供了一个很好的辩护。
The reading of pragmatic provides a good defence for referential vagueness.
在跨文化交际中,模糊语言的使用应受到社会文化价值差异的限制,否则会造成语用失误。
The author points out that in cross cultural communication, the usage of vague terms should be effected by different social culture value.
通过对这些模糊词语的语用分析,可以加深人们对股评语言的模糊特性的了解,正确对待股评分析。
Therefore, analyzing the fuzziness of the words from pragmatic angel can deepen our understanding of the characteristics of the fuzziness of stock analysis and thus treat it correctly.
作为语篇的一种构建策略和言语技巧,政论语篇的模糊性可以体现为语法、语义、语用三个层面。
As one of the strategies and speech techniques in political text, fuzziness can be achieved in the dimensions of grammar, lexis and context.
由于词汇是语言的基本单位,该文致力于法律英语用词的精确性和模糊性分析。
This paper aims at analyzing the vagueness and precision in legal English lexica as lexica are the elementary unit of language.
它在句法上面体现出了最典型的述谓性,在语义上面具有着动量的模糊性,在语用上面则表现出了比较强的主观性。
They embody the most typical predication on sentence structure, have a momentum that is fuzzy on semantic meaning, and demonstrate stronger subjectivity in the language using.
在分析了语言中存在模糊现象的种种原因之后,本文介绍了从语法角度、语义角度和语用角度对于模糊限制语的分类。
After analyzing the factors causing the vagueness of language, this thesis introduces different classifications of hedges, that is, grammatical, semantic and pragmatic classifications of hedges.
模糊语言被大量运用于各种语言形式,使其更加多彩、灵活,具有独特的语用价值和审美价值。
Fuzzy expressions are widely employed in all forms of language, which makes our language more flexible and colorful with particular pragmatic values.
模糊语言在语言中大量存在,由于其语义的模糊性,产生了一系列的语用效果。
There are many vague languages existing in languages and the use of them causes a series of pragmatic effects.
模糊语言在语言中大量存在,由于其语义的模糊性,产生了一系列的语用效果。
There are many vague languages existing in languages and the use of them causes a series of pragmatic effects.
应用推荐